Желчи и ворчания псто. Вчера с подругой шли...

Желчи и ворчания псто.
Вчера с подругой шли по Маросейке. У меня в руках пачка курабье. Остановились на светофоре. Справа голос, а за ним появляется и его хозяин - простой русский парень:
- Девушка, угостите меня печеньем. Я шел смотрел на него и так захотелось!
Ну, я тоже девушка бесхитростная и в хорошем настроении. Молча улыбаясь, протягиваю пачку. Он берет печенье, а я вспоминаю, что оно невкусное и говорю ему об этом. И что же я слышу в ответ? Возмущенное:
- А зачем вы меня угощаете невкусным печеньем?
Я в легком шоке от такой наглости (напросился на печенье, и еще выступает), но все еще шутливо отвечаю:
- Вы на меня так смотрели и просили, что я не смогла вам отказать.
Он продолжает своим быдлянским тоном
- Зачем вообще покупать невкусное печенье? Ну ладно. Спасибо большое.

Вот такая небольшая зарисовка о российских мужчинах (не всех, не налетайте), но некой доле - и немалой, думается мне. Я сразу посочувствовала его будущей/нынешней жене, которой он будет выговаривать за любую оплошность: А че суп недосоленный? Почему шнурки не поглажены? #рукалицо
Bile and grunts psto.
Yesterday, my friend and I were walking along Maroseyka. I have a bunch of curabier in my hands. We stopped at a traffic light. On the right is a voice, and after it appears his master - a simple Russian guy:
- Girl, treat me with cookies. I walked and looked at him and so wanted to!
Well, I am also a simple-minded girl and in a good mood. Silently smiling, I hold out a pack. He takes a cookie, and I recall that it is tasteless and tell him about it. And what do I hear in response? Indignant:
“Why are you treating me to tasteless cookies?”
I am in a light shock from such impudence (I asked for cookies, and still speaks), but I still playfully reply:
“You looked at me like that and asked me that I couldn’t refuse you.”
He continues with his Bydlian tone
“Why buy a tasteless cookie at all?” Okay. Thank you so much.

Here is such a small sketch about Russian men (not all, don’t run into it), but a certain fraction - and considerable, I think. I immediately sympathized with his future / current wife, whom he will reprimand for any oversight: What about the soup is not salted? Why are the laces not ironed? #hand face
У записи 9 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алла Хегай

Понравилось следующим людям