ТОТ, ДРУГОЙ
Я жду, исполненный укоров:
Но не веселую жену
Для задушевных разговоров
О том, что было в старину.
И не любовницу: мне скучен
Прерывный шепот, томный взгляд,
И к упоеньям я приучен,
И к мукам горше во сто крат.
Я жду товарища, от Бога
В веках дарованного мне
За то, что я томился много
По вышине и тишине.
И как преступен он, суровый,
Коль вечность променял на час,
Принявши дерзко за оковы
Мечты, связующие нас.
Я жду, исполненный укоров:
Но не веселую жену
Для задушевных разговоров
О том, что было в старину.
И не любовницу: мне скучен
Прерывный шепот, томный взгляд,
И к упоеньям я приучен,
И к мукам горше во сто крат.
Я жду товарища, от Бога
В веках дарованного мне
За то, что я томился много
По вышине и тишине.
И как преступен он, суровый,
Коль вечность променял на час,
Принявши дерзко за оковы
Мечты, связующие нас.
THAT OTHER
I wait, filled with reproaches:
But not a fun wife
For intimate conversations
About what was in the old days.
And not a mistress: I'm bored
Intermittent whisper, languid look
And I'm accustomed to rapture,
And to flour a hundred times worse.
I'm waiting for a comrade from God
In the ages bestowed upon me
Because I languished a lot
In height and silence.
And how criminal he is, stern
Kohl forever traded for an hour,
Taking boldly for fetters
Dreams connecting us.
I wait, filled with reproaches:
But not a fun wife
For intimate conversations
About what was in the old days.
And not a mistress: I'm bored
Intermittent whisper, languid look
And I'm accustomed to rapture,
And to flour a hundred times worse.
I'm waiting for a comrade from God
In the ages bestowed upon me
Because I languished a lot
In height and silence.
And how criminal he is, stern
Kohl forever traded for an hour,
Taking boldly for fetters
Dreams connecting us.
У записи 2 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Николай Перфильев