ФБР решило, что в умышленном уклонении от призыва...

ФБР решило, что в умышленном уклонении от призыва я невиновен, и меня перевели в призывной медицинский центр, туда перевели многих из нас, я прошел общий осмотр, а потом предстал перед психиатром.

вы верите в войну? спросил он меня.

нет.

вы готовы идти на войну?

да.

(меня обуревала безумная идея подняться когда-нибудь из окопа и шагать вперед на орудийный огонь, пока меня не ухлопают.)

он долго не произносил ни слова и все писал что-то на листе бумаги, потом он поднял голову.

между прочим, в следующую среду мы собираем врачей, художников и писателей на вечеринку, хочу вас пригласить, придете?

нет.

ладно, сказал он, можете не ходить.

куда?

на войну.

я молча смотрел на него.

не думали, что мы поймем, верно?

не думал.

отдайте эту бумажку человеку за соседним столом.

идти пришлось долго, бумажка была сложена и пришпилена к моей карточке скрепкой, я приподнял краешек и заглянул: «…за бесстрастным лицом скрывает повышенную возбудимость…» ну и умора, подумал я, господи помилуй! это я-то — возбудимый!

так я и простился с «Мойаменсингом». так я и выиграл войну.
The FBI decided that I was innocent of deliberate evasion of the draft, and I was transferred to a drafting medical center, many of us were transferred there, I underwent a general examination, and then appeared before a psychiatrist.

Do you believe in war? he asked me.

no.

are you ready to go to war?

Yes.

(I was overwhelmed by the crazy idea to get up sometime from the trench and step forward into the cannon fire until they slap me.)

for a long time he did not utter a word and wrote everything on a piece of paper, then he raised his head.

by the way, next Wednesday we are gathering doctors, artists and writers for a party, I want to invite you, come?

no.

okay, he said, you can’t walk.

where?

to war.

I looked at him silently.

didn't think we would understand, right?

Did not think.

give this piece of paper to the person at the next table.

I had to go for a long time, the paper was folded and pinned to my card with a paper clip, I lifted the edge and looked: "... behind an impassive face hides increased excitability ..." Well, scream, I thought, God have mercy! it's me - excitable!

So I said goodbye to Moyamansing. so I won the war.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене

Понравилось следующим людям