"Сыграем еще одну? Не сыграем?" - "Уже 11,...

"Сыграем еще одну? Не сыграем?" - "Уже 11, соседей потревожим" - мы переглядывались и посматривали на часы. "А сыграй ту в которой, я смотрю на время," - метания закончились этой просьбой. И внезапно, учитывая соседей, переглядывания на часы, не съеденные сладости, которые нужно было раздать гостям, песня приобрела новый смысл на словах:
"Хорошо, что нас никто не слышал
Кроме этих стен, а они не скажут,
Что мы с тобой опять не сдержали слово -
Я смотрю на время, а ты ночью плачешь.
Но это так и нельзя иначе.
Это не может быть по-другому.
Все, что останется мы бережно спрячем,
Что бы потом раздавать понемногу."
"Let's play one more? Don't play?" - "Already 11, we will disturb neighbors" - we looked at each other and looked at the clock. "And play the one in which I look at the time," - the throwing ended with this request. And suddenly, considering the neighbors, peering at the clock, not eaten sweets that had to be distributed to the guests, the song acquired a new meaning in words:
"It's good that nobody heard us
Except these walls, and they will not say
That you and I again did not keep my word -
I look at the time, and you cry at night.
But it cannot be otherwise.
It can not be otherwise.
All that remains we carefully hide,
What would then hand out a little. "
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Мария Лебедева

Понравилось следующим людям