Сохраню для истории Про Котю-стрельца, удалого молодца. Сцена...

Сохраню для истории

Про Котю-стрельца, удалого молодца.

Сцена первая.
VIP-зал Ойкумены.

Пахомов:
Я сегодня не здоров,
А виновен в том Котков.
Из-за этого засранца
Мне не жить без докторов.

Ухмыляясь, как удав,
Он берёт за драфтом драфт.
Вся общественность в уныньи,
Говорят, пропал весь кайф.

Мы Коткову за призы
Уже восемь штук должны.
При таком размахе скоро
Опустеют все сумы.

Олег:
Что нам деньги? Деньги – тлен.
Лишь бы был рабочим член.
Только вот из-за Коткова
Мне грозит анальный плен.

Как-то, выпив много пива,
На очко спорнул ретиво
С Котей в том, что эта сука
Не возьмёт двадцать турниров.

Коте же без болтовни
Надо взять турнира три.
И хоть это не случилось,
А очко уже дрожит.

Пахомов:
Что ж молчал ты? Прям слов нет!
Ты поправишь нам бюджет.
Мы процесс снимем на фото
И запостим в Интернет.

Олег:
Алексей, не балабноь,
Изо рта не брызгай вонь.
Мне и так сейчас херово
И в душе горит огонь.

Пахомов:
Тогда вот ещё пример.
Будешь ты наркокурьер.
Пять кило протащишь в жопе
Чрез таможенный барьер.

Олег:
Коли не ****ить не вмочь
Проведи-ка в Думе ночь.
А сейчас раскинь мозгами
Как товарищу помочь.

Болотников:
Ты на месте не сиди
И конца в очке не жди.
Коли честно ты не можешь,
Тогда просто победи.

Есть в лесу Лариса Флинт,
Что готовит в ступе винт.
Ты сходи к ней на опушку,
Мож подскажет какой финт

Сцена вторая.
Лесная поляна. На поляне дряхлая избушка, мангал и старушка.

Олег:
Мать лесная, подскажи,
Как нам Котю извести
У меня с его успехов
Аж горение в груди.

Лариса:
Тоже выдумал в груди!
Не мог лучше на****ить?
Ладно, дядя, дай подумать,
Как очко твоё спасти.

Ваш Котков поди суров,
Коль играет без мозгов,
Пусть сыграет с ним в швейцарке
Дядя Гриша Пирогов.

Олег:
Вижу я, идея отче!
Жопу сохраню от порчи.
Выиграю. И Коткову
Вазелин пришлю по почте.

С меня карты, не вопрос!
Хоть коробку, да хоть воз!
У меня фойлы до жопы,
Разгребаю, как навоз.

Лариса:
Лучше пива мне купи
И в кино меня своди,
Я уже почти три года
Не вылазю из глуши.

Олег:
Извини меня, кума,
Тайма нету ни хрена.
Ну а с пивом, будь покойна,
Ящик Миллера с меня.

Сцена третья.
Главный зал Ойкумены.

Пирогов:
Пока Вася не пришёл,
Алексей, давай начнём.
Через три часа начнётся
В телевизоре футбол.

Котков:
Зачем торопиться мне,
Точно кошка по весне?
Впрочем, ладно, если хочешь
Побыстрей, так побыстрей.

Пирогов:
Чтоб домой идти скорей,
Держи пару малышей.
Они твои очки жизни
Быстро выгонят взашей.

Котков:
В Магии лишь тот сильней,
У кого больше бивней.
Я с одним большим уродом
Разнесу тебя скорей.

Пирогов:
Чтобы побыстрей ты лёг,
Вот тебе Шпион-Неврок
Он до жопы доберётся,
До твоей-то, дай лишь срок.

Котков:
Нет таких разведсетей,
Что спасают от бивней!
Мысль проста, чем больше бивень,
Тем домой идти скорей.

Пирогов:
Коль тебе не страшен Спай,
То второго получай.
Мы ускорим то мнговенье,
Когда ты воскликнешь: «Ай!»

Котков:
Чтоб не думал, что умней
Врас на маленьких зверей.
А теперь все артефакты
В Гранта сакать поскорей.

Пирогов:
Алексей, прости за сказ,
Но ты грязный пидорас.
Неужель, собрав трёхцветку,
Ты посплешался на Врас?

Котков:
Я раскрою свой секрет -
Это основной мой цвет.
Хотя, кроме Солар Тайда
Больше ни хрена в нём нет.

Пирогов:
Это веский аргумент.
Алексей, вам комплимент,
За стеклянными очками
Виден мощный интеллект.

Котков:
Чтоб не думал, что смудил,
Там такие бивни шли,
Ну а если б ты отбился,
Я б поставил…

Пирогов:
Замолчи!

Сцена четвёртая.
Лесная поляна.

Лариса:
Что, соколик, зуб болит
Или нужен тебе винт?
Этой маковой отравы
Я могу дать пару пинт.

Ну а может, Сраный пёс,
Ящик Миллера принёс?
А то дюже гоношился,
Да доселе не занёс.

Олег:
Нет, Лариса, твой урок
Не пошёл Коткову впрок.
Так что есть ли в указаньи
Какой гарантийный срок?

Ты очко себе продуй
Да потщательней колдуй
Наш Котков, как оказалось,
Не такой уж обалдуй.

Лариса:
Ты, милок, не кипятись,
Посиди-ка и уймись.
Я тебе, как обещала,
Всё устрою, зашибись.

Коли задница горит,
Тут поможет только чит.
Пусть сыграет с ним Фамильяр,
Коль хозяин разрешит.

Олег:
Совет мудрый. В свете дня
Это видно без огня.
Слову своему я верен,
Ящик Миллера с меня.

Лариса:
У меня горит душа,
Я сегодня хороша.
Может лучше вместо пива
Потанцуем не спеша?

Олег:
Извините за ответ,
Я для танцев не одет.
Белый танец в белых тапках
Я танцую, а их нет.

Но лишь в них я очутюсь,
Сей же час к тебе примчусь.
Ради эдакого счастья
Хоть с небес к тебе спущусь.

Сцена пятая.
У Окина. Окин лежит на диване и читает «Сказание о Ёсицуне». Рядом стоит Ветров и обмахивает его опахалом, а Осипов делает ему педикюр.

Олег:
Отвечаю за базар,
Срочно нужен Фамильяр.
Что творится в Ойкумене,
Это прям таки кошмар.

У Коткова так велик,
Нагибаться всем велит.
Вскорости от Ойкумены
Останется только пшик.

Окин:
Бык?..

Олег:
Как обычно, полон дум,
Пирогов пошёл на штурм.
Только быстро насосался,
Не помог хвалёный ум.

Окин:
Кум…

Олег:
И мне надобен твой друг,
Чтоб исполнил пару штук.
Мож хоть с этого резона
Коткову придёт каюк.

Окин:
Жук!

Сцена шестая.
Главный зал Ойкумены.

Котков:
Как увидел, будь здоров,
Думал ты из моронов.
Что же, дядя, ты играешь,
Драфт, да без протекторов?

Али нищий ты совсем,
Аль облил их чёрти-чем,
Али карты ты пометил
Пальцем или ещё чем?

Фамильяр:
Я скажу, что метят деки
Только недочеловеки.
Мы же им в противовес,
У нас спортивный интерес.

Посрамлён ты будешь, враг,
Третий ход и Ховергард.
Ну что, дядя, не боишься?
Не лежит на сердце мрак?

Котков:
Это вам не ананас,
Это Лёнин Абунас.
От него два человека
Ныне выпало в экстаз.

Фамильяр:
Мы ему предъявим счёт,
Когда время подойдёт
Пока Ховергард летает,
Меня ничто не ебёт.

Котков:
Чтобы было веселей,
Вот к нему Алтарь Теней.

Фамильяр:
Алексей, а ты уверен,
В том, что не латентный гей?

Для победы надо карт,
Раз - Ведалкен, два - Архмаг.
А теперь Синод Ленддропом
И подровлюсь только так.

Это же научный факт,
Эти земли – артефакт.
За Архмага карту сдровлю,
Ты не против, али как?

Яценко:
Ты, конечно, очень смел,
Только земли те не спелл,
Посему полож на место.
Карту в деку пока цел.

Фамильяр:
Извини, Саш, не признал,
Сраный насморк задолбал.
А теперь с какой ты стати
Про игру что-то сказал?

Яценко:
Нынче Вася захандрил,
Так его я заменил.
А теперь, что ты о землях
И Архмаге говорил?

Фамильяр:
Это просто я стебусь,
А вообще-то я сдаюсь.
Что-то нынче мне херово,
Сердце точит злая грусть.

Раньше бился до конца,
Да теперь умнее стал,
И тебе, мой милый бомжик,
Всё веселье обломал.

Олег:
Вася!! Сраный какаду!
Как увижу, так убью.
Пидораса сдам на мясо,
Как домашнюю свинью!

Сцена седьмая.
Лесная поляна.

Олег:
Мы несли тебе даров,
Да нарвались на скинов.
Хоть бежали со всей дури,
Но остались без штанов.

Лариса:
У меня те пидорасы
Хуй украли из пластмассы
И теперь, ядрена мать,
Ночи нечем мне занять.

Олег:
Значит, выдумал я метко.
Чтоб спалося ночью крепко,
От меня со всей любовью,
На те перца, кличут Кепкой.

Кепка:
Олег, с дуба ты свалился?
Я на это не рядился!
Поебаться я мастак,
Только бабке больше ста.

Лариса:
У меня для сих забав.
Есть настой из всяких трав
Выпьешь, через три минуты
Стану, я как Кортни Лав.

Кепка:
О настойке на траве
Сообразил и сам уже
Ладно, бабка, как вернёшься,
Буду в полном неглиже.

(Уходит в избушку)

Олег:
Я, конечно, очень рад,
Что интим пошёл на лад.
Только у тебя с Котковым
Снова получился брак.

Осипов был просто шик,
Да Яценко вдруг возник.
От него у Фамильяра
Сразу опустился штык.

Котя, хоть и обормот,
Но ему, как Богу, прёт.
Коли ты не напряжёшься,
Меня в жопу отопрёт.

Лариса:
Коли там такой прулизм,
Надо выбить клином клин.
В моронах ищи такого,
Чтоб Коткову засадил.

Олег:
Только как же мне решить,
Кого к делу подрядить?
Али Глотова науськать,
Аль Семёна натравить?

Аль Боткова откопать,
Али Белку подождать,
Аль Кумкова самолётом
В Ойкумену заказать?

Лариса:
С человеком сам решай,
Выбирай, да не плошай.
Только делай это тихо,
Нам с любимым не мешай.

(Уходит в избушку)

Сцена восьмая.
Судейская в Ойкумене.

Педан:
У меня к тебе должок,
Я сожрал тут пирожок,
Три драфта в кредит сыграл,
Плюс картона настрелял.

Вообщем, должен, зашибись!
Хоть с утра в толчке топись.
Только всё не так уж плохо.
Ныне вырвал первый приз.

Олег:
Ты, признаться, удивил.
Как ты Борю победил?
От него уже с полгода
Целым ты не уходил.

Педан:
Я вошёл в такой экстаз,
Что смудил, как пидорас.
Аристов от этой мазы
Кончил аж двенадцать раз.

Но на Куме поскользнулся,
С шумом на пол наебнулся.
Чтобы сбросить с сердца гири,
Себе сделал харакири.

Олег:
Выслушай меня, Серёга.
Помоги клубу немного,
И на следующем турнире
Выиграй-ка у Коткова.

Коли сможешь победить,
Я тебе прощу долги.
А не сможешь… Ну, не будем
Мы об этом говорить.

Педан:
Ну ты ныне отчудил!
Чую, где-то я смудил.
Но долги так давят душу,
Что отвечу прямо: «Deal!»

Сцена девятая.
Главный зал Ойкумены.

Вася (с фингалом под глазом и рукой на перевязи):
Извините за мой срам,
Оступился я, был пьян.
А теперь ловите паринг,
Первый тур: Котков – Педан.

Котков:
Чтоб я в споре победил,
Взять турнир надо один.
И потом Олегу стану
Я анальный господин.

Олег:
Объясни мне без прикрас,
На что сдался те мой асс?
Ты ж почти нормальный парень,
А совсем не пидорас.

Котков:
Мне не нужен дряблый зад.
Я тебя отдам в прокат.
У меня два человека
Уже в очереди стоят.

Чтоб не выдавать друзей,
Дам лишь имена людей.
Одного звать Александр,
А другого – Алексей.

Педан:
Господа, не рано ли.
Вы тут сопли развезли?
Дядя Лёш, ты очень клёвый,
Не ещё не победил.

Котков:
Не устраивай здесь хай,
Лично для меня ты бай.
Глупым мыслям о победе
Можешь прокричать: «Бай-бай!»

Вот тебе такой урод
Да ещё к нему Спайкшот.
И не говори мне, милый,
Что тебя он не ебёт.

Педан:
Он не будет меня ебсть
Когда у меня Бартер есть.
Коли ты такой игривый,
То попробуй это съесть.

Олег:
У меня очко болит,
Видеть, как Педан мудит.
Но Коткова-долбоёба
Может он и победит.

Я сейчас чуть отлучусь,
До сортира прошмыгнусь
А то в острые моменты
От волненья обоссусь.

(Уходит)

Котков:
Весь топдек – одна земля,
Не дают мне ни хуя!
И что карта не приходит,
То не радует меня.

Пе
Save for history

About Kotyu-archer, a daring young man.

Scene One.
VIP room Oikumeny.

Pakhomov:
I'm not healthy today
And Kotkov is guilty of that.
Because of this asshole
I can’t live without doctors.

Grinning like a boa constrictor
He picks up a draft pick.
The whole community is discouraged,
They say that all the buzz was gone.

We are for Kotkova for prizes
Already eight pieces should.
With that scope coming soon
Empty all the sums.

Oleg:
What do we need money? Money is decay.
If only he was a working member.
Only because of Kotkov
I face anal captivity.

Somehow, having drunk a lot of beer,
I argued zealously zealously
With Kotey is that bitch
Will not take twenty tournaments.

Kote, without chatter
We need to take the tournament three.
And even though it didn’t happen,
And the point is already trembling.

Pakhomov:
Why were you silent? There are no words!
You will correct us the budget.
We will shoot the process in the photo
And post on the Internet.

Oleg:
Alexey, not balab,
Don't stink out of your mouth.
I’m so fucking right now
And a fire burns in the soul.

Pakhomov:
Then here is another example.
Will you be a drug courier.
You drag five kilos in the ass
Through the customs barrier.

Oleg:
If you don’t help
Spend the night in the Duma.
Now brains
How to help a friend.

Bolotnikov:
You do not sit still
And do not wait for the end in the point.
If honestly you can’t
Then just win.

There is Larisa Flint in the forest,
What cooks in a mortar screw.
You go to the edge of her
Can you tell me what feint

Scene two.
Forest Glade. In the clearing a decrepit hut, barbecue and old woman.

Oleg:
Mother forest, tell me,
How do we lime Kotyu
I have with his success
Already burning in the chest.

Larisa:
Also invented in the chest!
Couldn't get better at ****?
Alright uncle let me think
How to save your point.

Your Kotkov go harsh,
Kohl is playing without brains
Let him play with him in Swiss
Uncle Grisha Pirogov.

Oleg:
I see, father's idea!
I’ll keep my ass from spoilage.
I will win. And Kotkova
I will send Vaseline by mail.

With me cards, no question!
At least a box, but at least a cart!
I got asshole foyles
I rake it like manure.

Larisa:
Better buy me a beer
And bring me to the movies
I've been almost three years
I do not climb out of the wilderness.

Oleg:
I'm sorry, godfather,
Half no damn.
Well, with beer, be calm,
Miller's box is from me.

Scene Three.
The main hall of Oikumeny.

Pirogov:
Until Vasya came,
Alex, let's get started.
Three hours later will begin
There is football on the TV.

Kotkov:
Why rush me
Like a cat in the spring?
However, okay, if you want
Hurry, so quick.

Pirogov:
To go home soon,
Hold a couple of kids.
They are your points of life
Quickly kicked out by yours.

Kotkov:
In Magic only that is stronger
Who has more tusks.
I'm with one big freak
I'll blow you soon.

Pirogov:
So you quickly lay down
Here's a Spy Neuroc
He gets to the ass,
To yours, give me only a deadline.

Kotkov:
There are no such intelligence networks,
What save from tusks!
The thought is simple, the bigger the tusk
So go home soon.

Pirogov:
If you are not afraid of sleep
Then get the second.
We will accelerate that instant
When you exclaim: “Ay!”

Kotkov:
So as not to think that smarter
Vras on small animals.
And now all the artifacts
In Grant, blow it quick.

Pirogov:
Alex, sorry for the tale,
But you're a dirty fag.
Really, having collected three-flower,
Did you lose track of Vras?

Kotkov:
I will reveal my secret -
This is my main color.
Although besides Solar Tide
No more horseradish in it.

Pirogov:
This is a good argument.
Alexei, a compliment to you,
Behind glass glasses
Visible powerful intelligence.

Kotkov:
So that I didn’t think that I had
There were tusks there,
Well, if you fought back,
I'd bet ...

Pirogov:
Shut up!

Scene Four.
Forest Glade.

Larisa:
What, falcon, tooth hurts
Or do you need a screw?
This poppy poison
I can give a couple pints.

Well, maybe the fucking dog,
Did you bring Miller's box?
And then he dashed about hefty,
I haven’t brought it before.

Oleg:
No, Larisa, your lesson
Kotkova did not go for the future.
So is there any indication
What is the warranty period?

You blow yourself a point
Yes, more thoroughly conjure
Our Kotkov, as it turned out,
Don't be so stunned.

Larisa:
You, my dear, do not boil,
Sit and relax.
I promised you
I’ll arrange everything, get hurt.

If the ass is on fire
Only cheat will help here.
Let Famillar play with him,
If the owner permits.

Oleg:
The advice is wise. In the light of the day
This is visible without fire.
I am faithful to my word
Miller's box is from me.

Larisa:
My soul is burning
I'm good today.
Maybe better instead of beer
Let's dance slowly?

Oleg:
Sorry for the answer
I'm not dressed for dancing.
White dance in white slippers
I dance, but they are not.

But only in them will I find myself
I will rush to you right now.
For the sake of such happiness
Though I’ll come down from heaven to you.

Scene five.
At Okin. Okin lies on the couch and reads The Legend of Yoshitsuna. Vetrov is standing next to him and fanning him with a fan, while Osipov pedicures him.

Oleg:
I’m responsible for the bazaar,
Urgently needed Familiar.
What is going on in Oykumen,
This is just a nightmare.

Kotkov’s is so big
Crouching tells everyone.
Soon from Oikumena
Only zilch will remain.

Okin:
Bull?..

Oleg:
As usual, full of thoughts
Pirogov went on the assault.
Just pumped fast
The vaunted mind did not help.

Okin:
Kum ...

Oleg:
And I need your friend
To complete a couple of pieces.
At least from this reason
Kotkov will come kayuk.

Okin:
Bug!

Scene Six.
The main hall of Oikumeny.

Cat
У записи 11 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Борис боголепов

Понравилось следующим людям