Через десять дней я буду дома. (Дома ли?)...

Через десять дней я буду дома. (Дома ли?) Я прожила здесь два года, здесь вода затопляет улицы, здесь солнце такое, что плечи темнеют мгновенно, здесь снега нет, и ветра сухие, здесь горы еле различимы в тумане, и, как везде в Китае, расстояния до гор слишком короткие, а не близкие - едешь, едешь - и вдруг гора. Я и не знаю, а как так - степи. И в России ломает по горам, и по морю ломает тоже.
И я не хочу уезжать из этого дождя, из пагод и грязных улиц. из мяукующего языка, который заебал, но на котором я говорю и который люблю - несмотря-ни-на что любовью, от этих людей, из Китая просто - не хочу уезжать. И вместе с тем хочу в Россию, но для меня это - уже не дом, родина - но не дом. Парадокс, да? Я слишком давно там не была и не жила, я отвыкла, и не хочу привыкать. Для меня дом тут, пусть вдали от родных и близких, неопределенный, надоедливый, но это уже - моя страна, любимая горячо, и глотку порву за Китай. Я его материть имею право, просто потому что мое, потому что я знаю все плюсы и минусы, но стоит хоть одному левому человеку - туристу или новоприбывшему заикнуться - убить готова на месте. Потому что, что вы, бля, знаете об этой стране?
Я хочу домой, и нужно в Россию, заебывает все. Но я не хочу оставаться там, это пипец, это воспоминания, но это стало чужим. А свое - здесь. Я люблю эту страну. И да, меня заебала учеба, и учиться я больше не буду, и да, сложно порой бывает. Но меня в ужас приводит жить без этого. Я хочу жить здесь. Я люблю Китай. А Россия - это лишь дворик, в котором вырос. Это детство, ностальгия, воспоминания.
Я хочу здесь остаться.
Особенно я люблю юг. (И пофиг, что любимый китайский - донбейский)
А Ханчжоу - это вообще любимое место. Там самая вкусная лапша, там озеро Сиху, и вообще - это мой город, мы полюбили друг друга сразу же. И по Ханчжоу меня ломает дико, закрываю глаза - и вижу все улицы.
И кто не знает Китая, кто здесь не жил - тому не понять, тому ничего не понять...
In ten days I will be home. (Is it at home?) I lived here for two years, here the water floods the streets, here the sun is such that the shoulders darken instantly, there is no snow here, and the winds are dry, here the mountains are barely distinguishable in fog, and, like everywhere else in China, the distances to the mountains too short, and not close - you go, you go - and suddenly a mountain. I don’t know, but how so - the steppe. And in Russia it breaks in the mountains, and in the sea it breaks too.
And I do not want to leave this rain, from pagodas and dirty streets. I don’t want to leave the meowing tongue, which I’ve fucked up, but which I speak and love — despite all the love, from these people, from China; And at the same time I want to go to Russia, but for me this is no longer a home, a homeland - but not a home. Paradox, huh? I haven’t been there for too long and haven’t lived, I am unaccustomed, and I don’t want to get used to it. For me, the house is here, albeit far from family and friends, indefinite, annoying, but this is already my country, beloved ardently, and I will break my throat for China. I have the right to swear at him, simply because mine, because I know all the pros and cons, but if at least one left person - a tourist or a newcomer to stutter - is ready to kill on the spot. Because what the fuck do you know about this country?
I want to go home, and I need to go to Russia, everything is fucked up. But I do not want to stay there, it’s pipets, these are memories, but it has become a stranger. And mine is here. I love this country. And yes, my studies stopped working and I won’t study anymore, and yes, it’s difficult sometimes. But it horrifies me to live without it. I want to live here. I love China. And Russia is just the courtyard in which it grew. This is childhood, nostalgia, memories.
I want to stay here.
I especially love the south. (And do not care that your favorite Chinese is Donbian)
And Hangzhou is generally a favorite place. There is the most delicious noodles, there is Lake Xihu, and in general - this is my city, we fell in love immediately. And in Hangzhou, it breaks me wildly, I close my eyes - and I see all the streets.
And whoever does not know China, who has not lived here, cannot understand, understand nothing ...
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ирина Косторева

Понравилось следующим людям