Что-то меня на какую-то мифологию поперо) Опять сказки)))...

Что-то меня на какую-то мифологию поперо) Опять сказки)))

Встретить первое лето вместе с тобой. Ну что? На золото распадется вечерний дым. Нам с тобой друг с другом чуточку повезло, просто случайность, чтоб каждый не был один. Ты из колодца прозрачную воду льешь в запотевшие крынки. За горами родится ночь. Ты со двора моего до рассвета уйти рискнешь, и потом возвратишься не в силах себе помочь. И потом возвратишься. Не в силах себя спасти. Огонь от лучины тих, и молчат часы. Ты для меня полмира перевернешь, чтобы все бросить к ногам вожделенной твоей весны. И весной, когда яблонь прозрачный шелк, планету окутает, будто бы серпантин, ты ко мне возвратишься, собой возглавляя полк. «В моих странствиях я бы выжить не смог один, в моих странствиях я видел льды, и горячий снег, и зеленые пальмы, и сады цветущие властителей и царей, я приостановить бы хотел свой бег, и остаться с той, что окажется мне родней. Что окажется мягче, покорнее, искренней и душа которой будет, будто цветок в саду… Но я к тебе вернулся. Налей вина. Этой весной мы вместе идем ко дну. Этой весной все правильней, чем виделось до тебя…»
Рыжее солнце тонет в ночной реке.
В крынке вода. Иди, расстреножь коня.
И возвращайся. Видишь, лето спит у меня в руке?
Something me on some mythology popper) Again fairy tales)))

Meet the first summer with you. Well? Evening gold will decay into gold. You and I were a little lucky with each other, just an accident, so that everyone was not alone. You pour clear water from a well into misted wings. Beyond the mountains night will be born. You will risk leaving my yard before dawn, and then you will return unable to help yourself. And then you come back. Not able to save himself. The fire from the torch is quiet, and the clock is silent. You will turn half the world for me to throw everything at the feet of your longed for spring. And in the spring, when the apple-tree is transparent silk, the planet will be enveloped, like a serpentine, you will return to me, leading the regiment. “In my wanderings I would not be able to survive alone, in my wanderings I saw ice, and hot snow, and green palms, and gardens blooming rulers and kings, I would like to suspend my run, and stay with the one that turns out to be my kin. What will be softer, more humble, sincere and whose soul will be like a flower in the garden ... But I returned to you. Pour the wine. This spring we are sinking together. This spring, everything is more correct than I saw before you ... "
The red sun drowns in the night river.
There is water in the wing. Go pull the horse.
And come back. See, summer is sleeping in my hand?
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ирина Косторева

Понравилось следующим людям