Из цикла "Египетские ночи"
Клеопатра: Скажите, кто меж вами купит ценою жизни ночь мою?
Алексей Иванович Чижиков: Ценою жизни?
Клеопатра: Да!
Алексей Иванович Чижиков: Одну ночь?
Клеопатра: Ну две.
Алексей Иванович Чижиков: Дуся, зачем вам, к примеру, моя жизнь? Давайте лучше по-хорошему: сорок баксов в час!
Клеопатра: А жизни, значит, жаль?
Алексей Иванович Чижиков: Не то слово!
Занавес.
Клеопатра: Скажите, кто меж вами купит ценою жизни ночь мою?
Алексей Иванович Чижиков: Ценою жизни?
Клеопатра: Да!
Алексей Иванович Чижиков: Одну ночь?
Клеопатра: Ну две.
Алексей Иванович Чижиков: Дуся, зачем вам, к примеру, моя жизнь? Давайте лучше по-хорошему: сорок баксов в час!
Клеопатра: А жизни, значит, жаль?
Алексей Иванович Чижиков: Не то слово!
Занавес.
From the cycle "Egyptian Nights"
Cleopatra: Tell me, who between you will buy my night at the cost of life?
Alexey Ivanovich Chizhikov: At the cost of life?
Cleopatra: Yes!
Alexey Ivanovich Chizhikov: One night?
Cleopatra: Well, two.
Alexey Ivanovich Chizhikov: Dusya, why do you need, for example, my life? Let's get better: forty bucks an hour!
Cleopatra: And life, so sorry?
Alexey Ivanovich Chizhikov: Not that word!
A curtain.
Cleopatra: Tell me, who between you will buy my night at the cost of life?
Alexey Ivanovich Chizhikov: At the cost of life?
Cleopatra: Yes!
Alexey Ivanovich Chizhikov: One night?
Cleopatra: Well, two.
Alexey Ivanovich Chizhikov: Dusya, why do you need, for example, my life? Let's get better: forty bucks an hour!
Cleopatra: And life, so sorry?
Alexey Ivanovich Chizhikov: Not that word!
A curtain.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Арина Рябинина