Думаю, это было классе во втором. Мама начала...

Думаю, это было классе во втором. Мама начала водить меня в церковь. Мама сама начала ходить в церковь. Службы казались очень длинными, и по три четверти службы я качалась, упираясь руками в коленки. Были у меня в церкви и подружки. Поэтому присесть было нельзя. Кто выносливее? Такой была наша детская православная конкуренция. А делом нашей общей мечты было выковыривание сгоревших свечей из подсвечников (до сих пор не знаю, как они правильно называются). Огромной удачей считалось, если какая-нибудь бабушка позволяла нам всю службу следить за подсвечником. Только чаще бабушки не позволяли (хотя им-то, конечно, делать это было гораздо скучнее). Бабушкам казалось, что никак нельзя превращать службу в игру, что отвлекаться нам нельзя, а нужно мучительно качаться, упираясь в коленки. Вот не знаю, были ли бабушки правы.
I think it was class in the second. Mom started taking me to church. Mom herself began to go to church. The services seemed very long, and three quarters of the service I swayed, resting my hands on my knees. I had girlfriends in my church. Therefore, it was impossible to sit down. Who is more resilient? Such was our children's Orthodox competition. And the thing of our common dream was to pick out the burnt candles from the candlesticks (I still don’t know what they are called correctly). It was considered great fortune if some grandmother allowed us to monitor the candlestick for the entire service. Only more often grandmothers were not allowed (although they, of course, were much more boring to do this). It seemed to the grandmothers that it was impossible to turn the service into a game, that we should not be distracted, but we had to sway painfully, resting on our knees. I don’t know if the grandmothers were right.
У записи 12 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Настя Рябцева

Понравилось следующим людям