"Мы, якуты, привыкли к передвижениям на дальние расстояния....

"Мы, якуты, привыкли к передвижениям на дальние расстояния. В пути мы спим не хуже, чем дома в кровати. Для этого необязательно лежать, можно хорошо выспаться и сидя". И действительно: каких-то пять минут назад где-нибудь на полевом стане он вел оживленную беседу, шутил, давал указания, но только садился в машину – мгновенно засыпал. Едва машина останавливалась в намеченном пункте, Аммосов выходил из нее посвежевшим и бодрым. Казалось, энергия его неистощима".
"We, the Yakuts, are accustomed to moving long distances. On the way we sleep no worse than at home in bed. To do this, it’s not necessary to lie down, you can sleep well and sit." And indeed: some five minutes ago somewhere on a field camp he had a lively conversation, joked, gave instructions, but only got into the car - instantly fell asleep. As soon as the car stopped at the intended point, Ammosov got out of it refreshed and peppy. His energy seemed to be inexhaustible. "
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Сергей Фёдоров оставил(а) запись на стене пользователя Алексей Луканов

Понравилось следующим людям