То старая песнь отреченья была, Легенда о радостях...

То старая песнь отреченья была,
Легенда о радостях неба,
Которой баюкают глупый народ,
Чтоб не просил он хлеба.

Я знаю мелодию, знаю слова,
Я авторов знаю отлично;
Они тайком тянули вино,
Проповедуя воду публично.

Мы новую песнь, мы лучшую песнь
Теперь,друзья,начинаем:
Мы в небо землю превратим,
Земля нам будет раем!

При жизни счастье нам подавай!
Довольно слёз и муки!
Отныне ленивое брюхо кормить
Не будут прилежные руки!

А хлеба хватит нам на всех-
Устроим пир наславу!
Есть розы и мирты, любовь,красота
И сладкий горошек в приправу.

Да, сладкий горошек найдётся для всех,
А неба нам не нужно!
Пусть ангелы да воробьи
Владеют небом дружно!

(Гейне Г. Избранные произведения. М.,1950,с.591)
That old song of renunciation was
Legend of the joys of heaven
Which cradle foolish people
So that he did not ask for bread.

I know the melody, I know the words
I know the authors perfectly;
They secretly pulled wine
Preaching water in public.

We are the new song, we are the best song
Now, friends, we begin:
We will turn the earth into heaven
Earth will be our paradise!

During life, give us happiness!
Enough tears and torment!
Henceforth lazy belly feed
There will be no diligent hands!

And there’s enough bread for us all-
Arrange a feast of glory!
There are roses and myrtle, love, beauty
And sweet peas in seasoning.

Yes, there are sweet peas for everyone
And we don’t need the sky!
May angels and sparrows
Own the sky together!

 (Heine G. Selected Works. M., 1950, p. 591)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Vladislav Urievich

Понравилось следующим людям