Итак, что же было дальше ... С 11.00 до 16.00 на Шри-Ланке очень жарко. Все прячутся от солнца.
Ира легли спать, дети сидели дома. А я и Света поехали куда глаза гладят. На байке хорошо, не жарко, так что можно использовать это время, что бы осмотреть окрестности.
По дороге решили заглянуть на озеро. Места не обжитые туристами. Нам махали руками, дети бежали за байком, проезжающие спрашивали куда нам нужно и хотели помочь.
И вот на обратном пути дорогу загородила процессия. Стучали барабаны, монахи в оранжевых накидках пели мантры. Мужчина нес что то большое на голове и его прикрывали огромным зонтом. Все это шествие снимал видео оператор. Мы остановились, было любопытно, пошли смотреть. По всем признакам это был праздник. А вдруг свадьба? Запаркавались, посмотрели. Я подошел к монаху узнать, что это. Пожилой мужчина на ломаном английском помноженным на мой кривой английский стал рассказывать: Год назад в этом доме жила женщина и теперь она там не живет ... Поминки что ли? Подумал я.
Но подробней расспрашивать не стал.
Мы уже хотели отъехать когда перед нами возник тот самый мужчина под зонтиком. Он попросил нас остаться и пройти внутрь. А почему бы и нет, решили мы.
Во дворе было полно гостей. Мы как то сразу оказались в центре внимания. Очень быстро к нам подошла девушка, лет 20ти, и представилась племянницей дяди, который нас пригласил.
Она очень хорошо говорила на английском и нам удалось многое у нее узнать.
Ее семья действительно праздновала оставление тела своей бабушки. Она рассказала, что с одной стороны это грустное событие, с другой, это праздник для них, индусы верят в реинкарнацию и для них смерть всего лишь переход в новую, лучшую жизнь. Они стараются накормить и созвать как можно больше народу. Родственников, соседей. Приход в их дом белых людей считается большой удачей.
У деда, главы семьи, 5 детей у которых давно есть свои семьи. В сумме клан насчитывает 35ть человек.
К нам по очереди подошло несколько родствеников, спрашивали хорошо ли нам, просили кушать не стесняться.
Мы побыли там не долго, попробовали много интересных блюд. Поблагодарили за все и поехали.
Было очень радостно. Не обычные ощущения от общения.
Благодарность за возможность приобщиться к празднику.
Ира легли спать, дети сидели дома. А я и Света поехали куда глаза гладят. На байке хорошо, не жарко, так что можно использовать это время, что бы осмотреть окрестности.
По дороге решили заглянуть на озеро. Места не обжитые туристами. Нам махали руками, дети бежали за байком, проезжающие спрашивали куда нам нужно и хотели помочь.
И вот на обратном пути дорогу загородила процессия. Стучали барабаны, монахи в оранжевых накидках пели мантры. Мужчина нес что то большое на голове и его прикрывали огромным зонтом. Все это шествие снимал видео оператор. Мы остановились, было любопытно, пошли смотреть. По всем признакам это был праздник. А вдруг свадьба? Запаркавались, посмотрели. Я подошел к монаху узнать, что это. Пожилой мужчина на ломаном английском помноженным на мой кривой английский стал рассказывать: Год назад в этом доме жила женщина и теперь она там не живет ... Поминки что ли? Подумал я.
Но подробней расспрашивать не стал.
Мы уже хотели отъехать когда перед нами возник тот самый мужчина под зонтиком. Он попросил нас остаться и пройти внутрь. А почему бы и нет, решили мы.
Во дворе было полно гостей. Мы как то сразу оказались в центре внимания. Очень быстро к нам подошла девушка, лет 20ти, и представилась племянницей дяди, который нас пригласил.
Она очень хорошо говорила на английском и нам удалось многое у нее узнать.
Ее семья действительно праздновала оставление тела своей бабушки. Она рассказала, что с одной стороны это грустное событие, с другой, это праздник для них, индусы верят в реинкарнацию и для них смерть всего лишь переход в новую, лучшую жизнь. Они стараются накормить и созвать как можно больше народу. Родственников, соседей. Приход в их дом белых людей считается большой удачей.
У деда, главы семьи, 5 детей у которых давно есть свои семьи. В сумме клан насчитывает 35ть человек.
К нам по очереди подошло несколько родствеников, спрашивали хорошо ли нам, просили кушать не стесняться.
Мы побыли там не долго, попробовали много интересных блюд. Поблагодарили за все и поехали.
Было очень радостно. Не обычные ощущения от общения.
Благодарность за возможность приобщиться к празднику.
So, what happened next ... From 11.00 to 16.00 in Sri Lanka it is very hot. Everyone is hiding from the sun.
Ira went to bed, the children sat at home. And Sveta and I went where they stroked their eyes. The bike is good, not hot, so you can use this time to explore the surroundings.
On the way, we decided to look at the lake. Places not inhabited by tourists. We waved their hands, the children ran after the bike, passing people asked where we needed and wanted to help.
And on the way back, a procession blocked the road. There were drums, monks in orange cloaks sang mantras. The man carried something big on his head and he was covered with a huge umbrella. All this procession was filmed by a video operator. We stopped, it was curious, went to look. By all indications, it was a holiday. What if the wedding? Parked, looked. I went to the monk to find out what it is. An elderly man in broken English multiplied by my English curve began to tell: A year ago a woman lived in this house and now she does not live there ... Wake or something? I thought.
But he did not ask in more detail.
We already wanted to leave when the same man appeared in front of us under an umbrella. He asked us to stay and go inside. And why not, we decided.
The courtyard was full of guests. We somehow immediately became the center of attention. A girl, about 20 years old, approached us very quickly and introduced herself as the niece of the uncle who invited us.
She spoke English very well and we managed to learn a lot from her.
Her family really celebrated the abandonment of her grandmother's body. She said that on the one hand this is a sad event, on the other, it is a holiday for them, the Indians believe in reincarnation and for them death is just a transition to a new, better life. They try to feed and convene as many people as possible. Relatives, neighbors. The arrival of white people in their house is considered a great success.
The grandfather, the head of the family, has 5 children who have long had their own families. In total, the clan has 35 people.
Several relatives came to us in turn, asked if we were well, asked to eat not to be shy.
We did not stay there for long, tried many interesting dishes. Thanked for everything and drove off.
It was very joyful. Not the usual sensation of communication.
Thanks for the opportunity to join the holiday.
Ira went to bed, the children sat at home. And Sveta and I went where they stroked their eyes. The bike is good, not hot, so you can use this time to explore the surroundings.
On the way, we decided to look at the lake. Places not inhabited by tourists. We waved their hands, the children ran after the bike, passing people asked where we needed and wanted to help.
And on the way back, a procession blocked the road. There were drums, monks in orange cloaks sang mantras. The man carried something big on his head and he was covered with a huge umbrella. All this procession was filmed by a video operator. We stopped, it was curious, went to look. By all indications, it was a holiday. What if the wedding? Parked, looked. I went to the monk to find out what it is. An elderly man in broken English multiplied by my English curve began to tell: A year ago a woman lived in this house and now she does not live there ... Wake or something? I thought.
But he did not ask in more detail.
We already wanted to leave when the same man appeared in front of us under an umbrella. He asked us to stay and go inside. And why not, we decided.
The courtyard was full of guests. We somehow immediately became the center of attention. A girl, about 20 years old, approached us very quickly and introduced herself as the niece of the uncle who invited us.
She spoke English very well and we managed to learn a lot from her.
Her family really celebrated the abandonment of her grandmother's body. She said that on the one hand this is a sad event, on the other, it is a holiday for them, the Indians believe in reincarnation and for them death is just a transition to a new, better life. They try to feed and convene as many people as possible. Relatives, neighbors. The arrival of white people in their house is considered a great success.
The grandfather, the head of the family, has 5 children who have long had their own families. In total, the clan has 35 people.
Several relatives came to us in turn, asked if we were well, asked to eat not to be shy.
We did not stay there for long, tried many interesting dishes. Thanked for everything and drove off.
It was very joyful. Not the usual sensation of communication.
Thanks for the opportunity to join the holiday.
У записи 48 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Михаил Бабкин