ВСТРЕЧА ПЕРВАЯ. ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ БУДДЫ
Выходим на главную площадь Тайваня. Мемориал Каши Chiang Kai-shek Memorial Hall. Видим, что вся площадь пронумерована. Везде стоят столы. Наводят марафет. Ставят свет ... Решаем узнать в чем дело, подходим к людям, которые находятся в центре площади, явно они, что-то знают:
Мы: Здравствуйте. Скажите пожалуйста, что это будет?
Они: Мы готовимся к празднику.
Мы: К дню матери? Мы слышали он завтра.
Они: Да все верно, но завтра еще и день рождения Будды.
Мы: Как интересно. И что планируете.
Они: Завтра прийдет много людей. По всей площади будут стоять люди. Вы сможете подняться наверх у увидеть тысячи людей, которые будут поклоняться Будде.
Мы: Мы обязательно придем.
Они: Добро пожаловать.
(подходит один из организаторов)
Они: Мы хотим Вас угостить.
(протягивают конвертики из листьев завязаные веревочкой)
Мы: Что это?
Они: Это традиционная еда, которую кушают на Тайване.
Мы (с опаской): Она без мяса?
Они: Да конечно, это рис , овощи и орехи.
Мы (принимая): Спосиба большое!
Они: Будем рады видеть Вас завтра!
Мы просто прохоили мимо и наш диалог был не таким уж и долгим. Но я заметил, что в Тайване много искренности и открытости. Люди охотно идут на разговор, на помощь и открывают свое сердце.
Больше всего меня поразило продолжение этого дня, но об этом в следующей истории ...
#тайвань #тайпей #тайбей
Выходим на главную площадь Тайваня. Мемориал Каши Chiang Kai-shek Memorial Hall. Видим, что вся площадь пронумерована. Везде стоят столы. Наводят марафет. Ставят свет ... Решаем узнать в чем дело, подходим к людям, которые находятся в центре площади, явно они, что-то знают:
Мы: Здравствуйте. Скажите пожалуйста, что это будет?
Они: Мы готовимся к празднику.
Мы: К дню матери? Мы слышали он завтра.
Они: Да все верно, но завтра еще и день рождения Будды.
Мы: Как интересно. И что планируете.
Они: Завтра прийдет много людей. По всей площади будут стоять люди. Вы сможете подняться наверх у увидеть тысячи людей, которые будут поклоняться Будде.
Мы: Мы обязательно придем.
Они: Добро пожаловать.
(подходит один из организаторов)
Они: Мы хотим Вас угостить.
(протягивают конвертики из листьев завязаные веревочкой)
Мы: Что это?
Они: Это традиционная еда, которую кушают на Тайване.
Мы (с опаской): Она без мяса?
Они: Да конечно, это рис , овощи и орехи.
Мы (принимая): Спосиба большое!
Они: Будем рады видеть Вас завтра!
Мы просто прохоили мимо и наш диалог был не таким уж и долгим. Но я заметил, что в Тайване много искренности и открытости. Люди охотно идут на разговор, на помощь и открывают свое сердце.
Больше всего меня поразило продолжение этого дня, но об этом в следующей истории ...
#тайвань #тайпей #тайбей
MEETING FIRST. BUDDHA'S BIRTHDAY
We leave on the main square of Taiwan. Kashi Memorial Chiang Kai-shek Memorial Hall. We see that the entire area is numbered. There are tables everywhere. Make a marafet. They put light on ... We decide to find out what’s the matter, we approach the people who are in the center of the square, obviously they know something:
We are: Hello. Please tell me what will it be?
They: We are preparing for the holiday.
We: By mother's day? We heard him tomorrow.
They: Yes, that's right, but tomorrow is Buddha’s birthday too.
We: How interesting. And what are you planning.
They: Many people will come tomorrow. Throughout the area people will stand. You can go up to see thousands of people who will worship the Buddha.
We: We will definitely come.
They: Welcome.
(one of the organizers comes up)
They: We want to treat you.
(holding envelopes of leaves tied with a rope)
We: What is it?
They: This is a traditional food that is eaten in Taiwan.
We (cautiously): Is she meatless?
They: Yes, of course, these are rice, vegetables and nuts.
We (accepting): Thank you very much!
They: We will be glad to see you tomorrow!
We just passed by and our dialogue was not so long. But I noticed that Taiwan has a lot of sincerity and openness. People are willing to talk, to help and open their heart.
What struck me most was the continuation of this day, but more about that in the next story ...
# Taiwan # Taipei # Taipei
We leave on the main square of Taiwan. Kashi Memorial Chiang Kai-shek Memorial Hall. We see that the entire area is numbered. There are tables everywhere. Make a marafet. They put light on ... We decide to find out what’s the matter, we approach the people who are in the center of the square, obviously they know something:
We are: Hello. Please tell me what will it be?
They: We are preparing for the holiday.
We: By mother's day? We heard him tomorrow.
They: Yes, that's right, but tomorrow is Buddha’s birthday too.
We: How interesting. And what are you planning.
They: Many people will come tomorrow. Throughout the area people will stand. You can go up to see thousands of people who will worship the Buddha.
We: We will definitely come.
They: Welcome.
(one of the organizers comes up)
They: We want to treat you.
(holding envelopes of leaves tied with a rope)
We: What is it?
They: This is a traditional food that is eaten in Taiwan.
We (cautiously): Is she meatless?
They: Yes, of course, these are rice, vegetables and nuts.
We (accepting): Thank you very much!
They: We will be glad to see you tomorrow!
We just passed by and our dialogue was not so long. But I noticed that Taiwan has a lot of sincerity and openness. People are willing to talk, to help and open their heart.
What struck me most was the continuation of this day, but more about that in the next story ...
# Taiwan # Taipei # Taipei
У записи 15 лайков,
0 репостов,
1043 просмотров.
0 репостов,
1043 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Михаил Бабкин