– Пожалуйста! Как твое имя? – спросила она кота. – Послушай, меня зовут Коралайн. А тебя?
Кот неторопливо и аккуратно зевнул, демонстрируя изумительно розовый рот и язык.
– У котов нет имен, – ответил он.
– Правда? – удивилась Коралайн.
– Правда, – подтвердил кот. – Имена носите вы, люди. Это потому, что вы не знаете, кто вы такие. А мы вот знаем, и нам имена ни к чему. (Нил Гейман, "Коралайн")
Кот неторопливо и аккуратно зевнул, демонстрируя изумительно розовый рот и язык.
– У котов нет имен, – ответил он.
– Правда? – удивилась Коралайн.
– Правда, – подтвердил кот. – Имена носите вы, люди. Это потому, что вы не знаете, кто вы такие. А мы вот знаем, и нам имена ни к чему. (Нил Гейман, "Коралайн")
- You are welcome! What is your name? She asked the cat. - Listen, my name is Coraline. And you?
The cat yawned slowly and carefully, showing an amazingly pink mouth and tongue.
“Cats have no names,” he answered.
- Truth? - surprised Coraline.
“True,” the cat confirmed. “The names are you people.” This is because you do not know who you are. And now we know, and we do not need names. (Neil Gaiman, Coraline)
The cat yawned slowly and carefully, showing an amazingly pink mouth and tongue.
“Cats have no names,” he answered.
- Truth? - surprised Coraline.
“True,” the cat confirmed. “The names are you people.” This is because you do not know who you are. And now we know, and we do not need names. (Neil Gaiman, Coraline)
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Алексей Самодов