Под впечатлением от лондонских образов... Однажды драматург Шекспир...

Под впечатлением от лондонских образов...

Однажды драматург Шекспир
Решил устроить славный пир.
Купил вина, купил сельдей
И пригласил за стол ...девиц

Читатель можеть возмутиться.
И впрямь, могло ли так случиться,
Что величайший из людей -
Шекспир - и вдруг среди... сельдей?

Безоговорочно и прямо
Должны мы оправдать Вильяма.
Вильям Шекспир купил сельдей
Не для себя, а для ...вот них.
Impressed by the London images ...

Once Shakespeare playwright
I decided to have a nice feast.
Bought wine, bought herring
And invited to the table ... girls

The reader may be outraged.
And really, could this happen
What is the greatest of men -
Shakespeare - and suddenly among ... herring?

Unconditionally and directly
Should we justify William.
William Shakespeare bought herring
Not for myself, but for ... here they are.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Надя Чамина

Понравилось следующим людям