Старец некоторый был в Египте до прихода туда аввы Пимена с учениками. Старец этот имел большую известность и почет у людей. Когда пришел авва Пимен с учениками из скита, старца оставили люди и приходили к авве Пимену. Старец стал завидовать и худо говорил о них. Услышал о сем Пимен и стал скорбеть, и говорит братиям своим: что нам делать с этим великим старцем, ибо в скорбь повергли нас люди, оставившие старца и приходящие к нам, людям ничтожным? Как бы нам уврачевать его? Сказал же им: приготовьте немного снедей и возьмите сосуд с вином, и пойдем к нему, и вкусим вместе, может быть, сим возможем уврачевать его. Итак, взяли они снеди и пошли к нему, и когда толкнули в дверь, ученик его спросил, говоря: кто вы? Они же сказали: скажи авве, что это Пимен, желающий получить благословение от тебя. Когда ученик известил старцу об этом, он объявил им, говоря: уйдите, мне некогда. Они же оставались на жаре, говоря: не уйдем, если не удостоимся благословения старца. Старец, видя терпение их и смирение, умилился, отворил им, и, войдя, они вкусили с ним. Когда они ели, сказал старец: поистине говорю: в вас не одно то, что слышал я о вас, но во сто крат более увидал я в деле вашем. И сделался другом их с этого дня.
Древний Патерик, Глава "О любви", слово 10.
Древний Патерик, Глава "О любви", слово 10.
Some old man was in Egypt before the arrival of Abba Pimen with his disciples. This elder was of great fame and honor among people. When Avba Pimen arrived with the students from the monastery, people left the elder and came to Abba Pimen. The elder became envious and spoke ill of them. He heard about this Pimen and began to grieve, and he says to his brethren: what should we do with this great old man, for the people who left the old man and come to us insignificantly plunged us into grief? How would we heal him? He said to them: Prepare a little snack and take a vessel with wine, and we will go to it, and we will taste it together, maybe we can heal it. So they took the food and went to him, and when they pushed him at the door, his disciple asked, saying: who are you? But they said: Tell Abba that it is Pimen who wants to receive a blessing from you. When the student informed the elder about this, he announced to them, saying: go away, I have no time. But they remained in the heat, saying: we will not leave if we do not receive the blessing of the elder. The elder, seeing their patience and humility, was touched, opened to them, and, going in, they ate with him. When they ate, the elder said: Verily I say: in you is not one that I heard about you, but I saw a hundred times more in your business. And he became their friend from this day.
Ancient Paterik, Chapter "On Love", word 10.
Ancient Paterik, Chapter "On Love", word 10.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Ванин