День 7 Тринидад, Сьенфуэгос, Санта-Клара. Я намеренно взяла...

День 7 Тринидад, Сьенфуэгос, Санта-Клара.

Я намеренно взяла эту экскурсию на английском, так как во-первых, хотела реанимировать свой когда-то perfect English, во-вторых, два дня не могла найти своего гида, а в-третьих, прости, Родина, не люблю я наших соотечественников за границей (за редким исключением).

Придя в 7.00 на ресепшен, я была готова ждать часа два, помятуя опыт с трансфером в Варадеро. Но нет – опоздание составило лишь 10 минут.

У нас была микс-группа из американцев (на редкость приятных), канадцев, шотландцев и сербов.

Сначала мы приехали в Санта-Клару. Этот город во время революции захватывал Чегеваро, поэтому здесь находится его мавзолей. Интересно, что Че в Аргентине (а именно оттуда был родом Эрнесто) означает нечто вроде нашего «дружище», ну или американского «buddy». На плакатах, которые я видела ранее, Че мне никогда особо не нравился, однако на фото, которых в его музее очень много, он выглядит иначе – харизматичный и очень красивый мужчина. В общем, вполне очевидно, что такой мог повести за собой народ.

Кстати по словам гида, Че взял Санта-Клару, располагая отрядом в 300 человек (прямо 300 спартанцев). Более того, когда Батиста направил поезд с боеприпасами, чтобы подавить революцию, Че спустил его под откос (разведка работала на 5 с плюсом). Это место мы тоже посетили.

Далее мы отправились в Тринидад. Это настоящий город-игрушка с разноцветными домами, мощеными мостовыми, черепичными крышами, мозаичными стенами. Начали мы, естественно, с посещения бара (по-другому на Кубе не бывает), где нам налили напиток под названием Чанчанчара – весьма недурственно, я вам скажу). После этого экскурсия пошла живее. Мы посетили фабрику сигар, где нам продемонстрировали самую большую сигару на Кубе, побродили по улочкам, зашли в музей, где проживала, причем весьма богато, какая-то кубинская семья, и поехали в Сьенфуэгос.

Честно говоря, времени было катастрофически мало, но мы успели посетить главную площадь с театром, триумфальной аркой и зданием правительства города. Тут же затусили с какими-то двумя кубинцами с полными сумками рома (не знаю, как в них столько влезает по такой жаре).

Наша группа оказалась очень милой – я чудесно поболтала, реализовав свой план реанимировать английский (правда, понять шотландца мне давалось с трудом, но потом его жена сказала мне, что она его тоже не всегда понимает, так как у него дефект речи)

Больше всего мы подружились с канадским преподом Ричардом, который тоже путешествовал один, и мы оказали друг другу взаимовыгодные услуги по фотографированию. Теперь меня ждут в гости в Канаду, а он, слава Богу, уже был в Питере – так что хоть этот не приедет жениться, а то таких за мое турне собралось 5 человек)) Зато Ричард был очень удивлен, что я тоже препод, он сказал, что не имел сомнений, что я работаю в модельном бизнесе. Вот этим во многом и пленила меня Куба – на каждом шагу представители разных наций (это наверное, кубинский эффект) делают тебе комплименты, ты прекрасно понимаешь, что это лесть, но ходишь счастливая и довольная))

Проехав в тот день 700 км по Кубе, я увидела страну изнутри с ее всегда веселыми, постоянно танцующими и поющими людьми, с необъятными просторами, иногда напоминавшими мне пригороды СПб (я даже видела наш топинамбур или, если по-простому – земляную грушу), с огромным количеством животных и очень бережным отношением к ним (а для меня это главный показатель того, что нация очень хорошая).

Вот такой вот получилась поездка по трем цитаделям Кубы.
Day 7 Trinidad, Cienfuegos, Santa Clara.
 
I intentionally took this tour in English, because firstly, I wanted to reanimate my once perfect English, secondly, for two days I could not find my guide, and thirdly, forgive me, Motherland, I do not like our compatriots for abroad (with rare exceptions).
 
Arriving at the reception at 7.00, I was ready to wait two hours, remembering the experience with the transfer to Varadero. But no - the delay was only 10 minutes.
 
We had a mix group of Americans (extremely pleasant), Canadians, Scots and Serbs.
 
First we arrived in Santa Clara. This city during the revolution captured Chegevaro, so here is its mausoleum. It is interesting that Che in Argentina (namely, from there Ernesto was born) means something like our "buddy", well, or the American "buddy". On the posters that I saw earlier, I never really liked Che, but in the photo, which in his museum is very much, he looks different - a charismatic and very handsome man. In general, it is quite obvious that such a people could lead.
 
By the way, according to the guide, Che took Santa Clara, having a detachment of 300 people (directly 300 Spartans). Moreover, when Batista sent a train with ammunition to suppress the revolution, Che lowered it (the intelligence worked at 5 plus). We also visited this place.
 
Next we went to Trinidad. This is a real toy city with colorful houses, paved pavements, tiled roofs, mosaic walls. We started, of course, with a visit to a bar (there is no other way in Cuba), where we poured a drink called Changchanchara - not bad at all, I will tell you). After that, the tour went livelier. We visited a cigar factory, where we were shown the largest cigar in Cuba, wandered around the streets, went to the museum, where some Cuban family lived, and very richly, and went to Cienfuegos.
 
Honestly, time was catastrophically short, but we managed to visit the main square with a theater, a triumphal arch and the city government building. They immediately hung out with some two Cubans with full bags of rum (I don’t know how much they get into in such heat).
 
Our group turned out to be very nice - I had a wonderful chat, implementing my plan to revive English (though I could hardly understand the Scotsman, but then his wife told me that she also did not always understand him, because he had a speech impediment)
 
Most of all, we became friends with Canadian professor Richard, who also traveled alone, and we rendered mutually beneficial photography services to each other. Now they are waiting for me to visit Canada, and, thank God, he was already in St. Petersburg - so at least this one will not come to get married, otherwise there were 5 people gathered for my tour)) But Richard was very surprised that I was also a teacher, he said he had no doubt that I work in the modeling business. This is what Cuba captivated me in many ways - at every step, representatives of different nations (this is probably the Cuban effect) compliment you, you perfectly understand that this is flattery, but you walk happy and happy))
 
Having traveled 700 km across Cuba that day, I saw the country from the inside, with its always cheerful, constantly dancing and singing people, with vast expanses that sometimes reminded me of the suburbs of St. Petersburg (I even saw our Jerusalem artichoke or, if in a simple way, an earthen pear), with a huge number of animals and a very careful attitude to them (and for me this is the main indicator that the nation is very good).
 
This is such a trip to the three strongholds of Cuba.
У записи 19 лайков,
0 репостов,
579 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Екатерина Спиридонова

Понравилось следующим людям