Большая жирная точка сицилийских красот - Палермо, город, больше похожий на проходной двор или базар, с кварталами чернокожих, индусов, арабов, постоянным шумом и грязью на улицах, продуктовыми рынками, существующими с 12 века и занимающими почти две улицы. Впрочем, торговля сворачивается как только стемнеет - и тут же улицы превращаются в бары под открытым небом, где наливают первоклассное вино за 2 евро, на закусь - уличная еда от шавермы до морепродуктов в кляре, все гудит и дымится, это как если взять Думскую улицу в Питере и помножить на 100 - и так каждый день. Это особая атмосфера, в которой так приятно быть после изнуряющей жары и незаметно влиться, хоть ты и турист, приехавший на 3 дня - этот гудеж примет тебя безболезненно, как и кучу других людей, удобно устроившихся с бокалами вдоль стен зданий, на улице или у барной стойки, заказывающих очередную стопку марсалы. В общем, сначала хочется плеваться от Палермо, но потом случается что-то, после чего плеваться не хочется. Настоящий плавильный котел, но если правильно вынырнуть из этого аццкого отжига и снова попасть на централь штрассе, то снова можно поверить, что ты в Италии.
The big fat point of Sicilian beauties is Palermo, a city more like an entrance courtyard or a bazaar, with neighborhoods of blacks, Indians, Arabs, constant noise and dirt on the streets, food markets, existing since the 12th century and occupying almost two streets. However, the trade turns off as soon as it gets dark - and then the streets turn into open-air bars where they pour first-class wine for 2 euros, for a snack - street food from shawarma to seafood in batter, everything buzzes and smokes, it's like taking Duma Street in St. Petersburg and multiply by 100 - and so every day. This is a special atmosphere in which it is so nice to be after the sweltering heat and quietly blend in, even if you are a tourist who has arrived for 3 days - this buzz will take you painlessly, like a bunch of other people who are comfortable with glasses along the walls of buildings, on the street or near bar counter ordering the next pile of marsala. In general, at first I want to spit on Palermo, but then something happens, after which I do not want to spit. This is a real melting pot, but if you properly emerge from this hellish annealing and get back to the central Strasse, then again you can believe that you are in Italy.
У записи 12 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Анна Джанибекова