Двойной вымысел Когда небесной розы лепестки Нам отсчитают...

Двойной вымысел

Когда небесной розы лепестки
Нам отсчитают время возвращенья
И неподвижною безмолвной тенью
Застынут слов холодные ростки, -

Пусть нас любовь проводит до реки,
Где отойдет челнок спустя мгновенье,
Пусть имя легкое твое в смятенье
Проснется в линиях моей руки.

Я выдумал тебя - я существую;
Орлица, с берега, из тьмы слежу я,
Как гордо ты паришь, мое созданье,

И тень твоя - сверкание огня,
Из-под небес я слышу заклинанье,
Которым ты воссоздаешь меня.

Хулио Кортасар
Double fiction

When the sky rose petals
We will count back time
And motionless silent shadow
Cold sprouts will harden the words, -

May love lead us to the river,
Where the shuttle leaves after a moment,
Let the name of your light in confusion
Wake up in the lines of my hand.

I invented you - I exist;
Eagle, from the shore, I watch from the darkness,
How proudly you soar, my creation,

And thy shadow is the shining of fire,
From under the sky I hear a spell
By which you recreate me.

Julio Cortazar
У записи 8 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Артём Косулин

Понравилось следующим людям