Изучение языка на начальных уровнях в реальных ситуациях...

Изучение языка на начальных уровнях в реальных ситуациях помогает, но вот не всегда. Учебник даёт шаблоны фраз. Но начинается кошмар, когда ситуация выходит из шаблона. Так например, на самом простом уровне в магазине тебя учат что-то просто спрашивать, распознавать ценник на слух и как кассир даёт сдачу. Но вот ты радостный и полный вдохновения подлетаешт к кассе, радостно выпаливаешь "Guten Tag". В ответ продавщица не просто здоровается и пробивает товар, но начинает тебе сначала рассказывать про что-то (фиг знает что, наверное про погоду или какая красивая у тебя шапочка), а потом ещё что-то говорит про твои булочки и фрукты.. и ни в каком разделе моего учебника этого не было) И тут ты делаешь круглые тупые глаза и бедная продавщица уже и не знает, как объяснить тебе что она интересуется типом и сортом булочек, чтобы пробить цену) как будто я знаю что это за булочки))) взяла, что нашла)))
Ещё смешная и тупая ситуация была в аэропорту, когда я возвращалась домой в Петербург. Я думаю, что всю ее тупость можно объяснить тем, что я ночь перед вылетом почти не спала, ехали до аэропорта 2 часа и я была сонная и расстроенная неминуемым расставанием... Так вот. Я шла к месту проверки багажа и шмона.. где все просвечивают, уже после того как ты сдал основной багаж и получил посадочный талон. Когда дошла очередь до меня, мужчина таким требующим голосом сказал "Mõoorgen". Казалось бы... Все же понятно, да?) Но не сонному мозгу, которому на А1 вдалбливали шаблоны приветствмя типа "Hallo", "Guten Morgen" и тп. А ещё то, что слово "morgen" также может означать "завтра". И я стояла и тупила, глупо моргая и вопросительно глядя на этого мужика... Думала "что завтра??? Причем здесь завтра" ..
И только когда этот мужик сказал на кривом акценте "русскай? Добрый утро", а затем ещё на всякий случай на английском "morning" до меня дошла вся нелепость этой ситуации . Чуть позже я смеялась над собой))))
Learning a language at the initial levels in real situations helps, but not always. The tutorial provides phrase templates. But the nightmare begins when the situation leaves the template. For example, at the simplest level in a store, you are taught something to just ask, recognize the price tag by ear and how the cashier gives change. But here you are joyful and full of inspiration, fly up to the checkout, joyfully blur out the "Guten Tag". In response, the saleswoman does not just say hello and breaks through the goods, but begins to tell you first about something (FIG knows what, probably about the weather or what a beautiful hat you have), and then something else says about your buns and fruits .. and it wasn’t in any section of my textbook) And here you make round dull eyes and the poor saleswoman no longer knows how to explain to you that she is interested in the type and variety of buns in order to break the price) as if I know what kind of buns are)) ) took what she found)))
Another funny and dumb situation was at the airport when I was returning home to St. Petersburg. I think that all of her stupidity can be explained by the fact that I almost did not sleep the night before departure, I drove to the airport for 2 hours and I was sleepy and upset by the inevitable parting ... So. I walked to the place of checking luggage and shmona .. where everyone shines through, after you have handed over your main luggage and received a boarding pass. When it came to me, the man said in such a demanding voice "Mõoorgen". It would seem ... Still understandable, huh?) But not the carotid brain, which was hammered on A1 with templates such as "Hallo", "Guten Morgen", etc. And the fact that the word "morgen" can also mean "tomorrow". And I stood and stupid, blinking stupidly and looking inquiringly at this guy ... I thought "what tomorrow ??? And here tomorrow" ..
And only when this man said in a crooked accent “Russian? Good morning”, and then just in case in English “morning” the whole absurdity of this situation reached me. A little later, I laughed at myself))))
У записи 7 лайков,
0 репостов,
197 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Марина Шомрина

Понравилось следующим людям