Здравствуй, дорогая доченька! Если ты получишь это письмо,...

Здравствуй, дорогая доченька! Если ты получишь это письмо, значит, оно до тебя дошло. Если же нет, то дай мне знать, и я напишу тебе ещe раз. Я пишу медленно, потому что я знаю, что ты не очень быстро читаешь. Погода у нас хорошая. На прошлой неделе дождь шел всего два раза: в начале недели, 3 дня, и ближе к концу, в течение 4 дней. Кстати, насчет пальтишка, которое ты хотела, дядя Вася сказал, что если пересылать его с этими литыми пуговицами, то это выйдет слишком дорого по весу, поэтому я их отрезала. Пришей их обратно, я положила их в правый кармашек. Твой папа нашeл новую работу. Под ним 500 человек! Он косит траву на кладбище. Твоя сестра Настя недавно вышла замуж, и ждет малыша. Мы не знаем, какого он пола, поэтому пока что не могу тебе сказать, будешь ли ты дядей или тeтей. Если это девочка, то она хочет еe назвать, как меня. Немного странное решение, назвать свою дочку Мама. С твоим братом Толей недавно случился казус: он закрыл свою машину, а ключи оставил внутри. Ему пришлось вернуться домой пешком ( 10 километров!), чтобы взять второй комплект ключей, и выпустить нас из машины. Если ты вдруг встретишь свою кузину Лилю, то передай ей от меня привет. Eсли ты еe не встретишь, то ничего ей не говори. Твоя мама. P.S.: Я хотела отослать тебе немного денег, но уже заклеила конверт".(с)
Hello dear daughter! If you receive this letter, it means it has reached you. If not, then let me know, and I will write you one more time. I write slowly because I know that you do not read very fast. We have good weather. Last week, it rained only twice: at the beginning of the week, 3 days, and towards the end, for 4 days. By the way, about the little coat you wanted, Uncle Vasya said that if you send it with these molded buttons, it will come out too expensive in weight, so I cut them off. Sew them back, I put them in my right pocket. Your dad found a new job. There are 500 people under it! He is mowing grass in a cemetery. Your sister Nastya has recently married, and is expecting a baby. We don’t know what gender he is, so for now I can’t tell you whether you will be uncle or aunt. If this is a girl, then she wants to name her as me. A bit of a weird decision to call your daughter Mom. An incident happened recently with your brother Tolya: he closed his car and left the keys inside. He had to return home on foot (10 kilometers!) To take a second set of keys, and let us out of the car. If you suddenly meet your cousin Lilya, then send her regards from me. If you do not meet her, then do not tell her anything. Your mother. P.S .: I wanted to send you some money, but I had already sealed the envelope. "(C)
У записи 2 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Валерия Макарова

Понравилось следующим людям