Умберто, ты слышьшь? Начинается самая сумасшедшая история в...

Умберто, ты слышьшь?
Начинается самая сумасшедшая история в моей жизни), и дело даже не в том, что мой самолет вылетает в Тегеран , а в том, что случилось весной 1917 года (99 лет назад) и необычным образом разворачивается в эту секунду.

В этой истории есть три Михаила, западная Украина, отвергнутая невеста, барабаны далекой Персии, ковер-самолет, евреи и необычная нить, возникающая вдруг под ногами, стоит только начать дышать полной грудью.

Теперь молчите и слушайте..

(Катя, прости за спойлер)
В конце февраля в лектории Эрмитажа я внимал сказкам о Персеполе и Накше-Рустаме..(спасибо, Карина!) сказки так и остались бы сказками, если бы в начале марта я абсолютно случайно не взял билет в Тегеран.
****
О моем прапрадеде было известно мало. По семейной легенде он служил интендантом в войсках (как и я), и был командирован в Персию в начале прошлого века. Моя прабабушка и ее брат Михаил Баренблат (первый Михаил в нашей истории) даже навещали отца в Персии. Если я правильно понимаю, в переводе с иврита "барен блат" означает "Черная борода". Немой свидетель этих событий, старый персидский ковер до сих пор висит на стене у нас дома. У фарси баляд аст?

Некоторое время назад в этой истории появился второй Михаил, живущий в западной Украине. Матушка нашла в одноклассниках далекого родственника, потомка первого Михаила, исчезновение которого во время Первой мировой нам недавно удалось разгадать. Этим мы и поделились сновообретенной родней.
И вот несколько часов назад( я как раз мчался на самолет в Тегеран) он прислал фотографии из сохранившегося у его ветки семьи фотоальбома. Это снимки из поездки в Персию, состоявшейся весной 1917 года. В подписях названия городов и даты. На одной из фотографий, вероятно, мой прапрадед на крыльце дома, на другой- этот же дом. В подписи на персидском (хейли мамнун, мой иранский попутчик) говорится, что дом принадлежал купцу по имени Мушир, в нем был оборудован пункт распределения провизии (мой прапрадед был интендантом!!)

Тонкая и такая знакомая нить вдруг ярко проступила под моими ногами. Вопреки моим планам, она тянется на северо-запад современного Ирана, в страну ассасинов (о, Баудолино, ты слышишь, куда несут меня орлы?), Хамадан, древние Экбатаны, центр ткачества, место где похоронена прекрасная и смелая Эсфирь, дочь еврейского народа, которую за скромность царь Артаксеркс предпочел своей горделивой невесте.
Ее мавзолей, ставший местом паломничества евреев Ирана, тоже есть на фотографиях столетней давности...

Встречу Новруз и вернусь в Пурим.
Umberto, do you hear?
 The craziest story in my life begins), and the point is not that my plane flies to Tehran, but what happened in the spring of 1917 (99 years ago) and unfolds in an unusual way at that moment.

In this story there are three Michael, western Ukraine, the rejected bride, the drums of faraway Persia, the flying carpet, the Jews, and an unusual thread that suddenly appears under your feet, you just have to start breathing deeply.

Now be silent and listen ..

(Katya, I'm sorry for the spoiler)
At the end of February in the Hermitage lecture hall, I listened to the tales of Persepolis and Naksh-Rustam .. (thanks, Karina!) The tales would have remained tales if in early March I had absolutely not accidentally taken a ticket to Tehran.
****
Little was known about my great-great-grandfather. According to a family legend, he served as the quartermaster in the army (like me), and was sent to Persia at the beginning of the last century. My great-grandmother and her brother Mikhail Barenblat (the first Michael in our history) even visited my father in Persia. If I understand correctly, translated from Hebrew, "Baren Blat" means "Blackbeard." Silent witness of these events, the old Persian carpet still hangs on the wall at home. Have Farsi balad asth?

Some time ago, the second Michael, who lives in western Ukraine, appeared in this story. My mother found in a classmate a distant relative, a descendant of the first Michael, whose disappearance during the First World War we recently managed to unravel. This is what we shared with our newly-in-kind relatives.
And a few hours ago (I was just rushing for a plane to Tehran), he sent photographs from a photo album preserved by his family. These are pictures from a trip to Persia, held in the spring of 1917. In the captions of the names of cities and dates. In one of the photographs, probably my great-great-grandfather on the porch of the house, on the other the same house. The signature in Persian (Haley Mamnun, my Iranian fellow traveler) states that the house belonged to a merchant named Mushir, the distribution point of provisions was equipped in it (my great-great-grandfather was an quartermaster !!)

A thin and so familiar thread suddenly appeared bright under my feet. Contrary to my plans, it stretches to the north-west of modern Iran, to the country of assassins (oh, Baudolino, do you hear where the eagles carry me?) , which for modesty the king Artaxerxes preferred to his proud bride.
Her mausoleum, which became a place of pilgrimage for the Jews of Iran, is also in the photographs of a century ago ...

Meet Novruz and return to Purim.
У записи 36 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Михаил Веревкин

Понравилось следующим людям