На пути из Шираза в Йезд я провел...

На пути из Шираза в Йезд я провел ночь в деревне водителя старого "Пейкана".
Хозяин вышел из комнаты за домашними штанами, на которые я согласился, уважая обычаи дома. Его жена суетилась на кухне за стеклом, оставив меня наедине с детьми.
Девочка сразу перешла к делу:

— Есть ли у тебя жена?
— На

После этого ответа она включила все средства обольщения: стреляла глазками, показывала свою образованность, исправляя наши с парнем ошибки ( мы втроем смотрели детскую передачу и повторяли за ведущим), даже подарила игрушечный глобус. Я же подарил ей первую попавшуюся под руку безделушку: авантюриновое сердечко.

Временами мне пишут ее отец и мать.. Не знаю, могу ли теперь так же легко ответить "нет" на тот вопрос, ведь недавно я получил это:

"Esme man fat a me hast"
(Меня зовут фат а ме)
On the way from Shiraz to Yazd, I spent the night in the village of the driver of the old “Paykan”.
The owner left the room for home pants, to which I agreed, respecting the customs of the house. His wife fussed in the kitchen behind the glass, leaving me alone with the children.
The girl immediately went to work:

- Do you have a wife?
- On

After this answer, she turned on all the means of seduction: she shot her eyes, showed her education, correcting our mistakes with the guy (the three of us watched a children's program and repeated the lead), even presented a toy globe. I gave her the first trinket that came to my hand: the aventurine heart.

Sometimes her father and mother write to me .. I don’t know if I can answer no to that question just as easily, because I recently received this:

"Esme man fat a me hast"
(My name is Fat and IU)
У записи 37 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Михаил Верёвкин

Понравилось следующим людям