Из-под покрова тьмы ночной,
Из чёрной ямы страшных мук
Благодарю я всех богов
За мой непокорённый дух
И я, попав в тиски беды,
Не дрогнул и не застонал,
И под ударами судьбы
Я ранен был, но не упал
Тропа лежит средь зла и слёз,
Дальнейший путь не ясен, пусть,
Но всё же трудностей и бед
Я, как и прежде, не боюсь
Не важно, что врата узки,
Меня опасность не страшит
Я — властелин своей судьбы,
Я — капитан своей души
Уильям Эрнест Хенли. "Непокоренный"
Из чёрной ямы страшных мук
Благодарю я всех богов
За мой непокорённый дух
И я, попав в тиски беды,
Не дрогнул и не застонал,
И под ударами судьбы
Я ранен был, но не упал
Тропа лежит средь зла и слёз,
Дальнейший путь не ясен, пусть,
Но всё же трудностей и бед
Я, как и прежде, не боюсь
Не важно, что врата узки,
Меня опасность не страшит
Я — властелин своей судьбы,
Я — капитан своей души
Уильям Эрнест Хенли. "Непокоренный"
Out of the darkness of the night
From the black pit of terrible torment
I thank all the gods
For my rebellious spirit
And I, caught in the grip of trouble
I didn’t flinch or groan,
And under the blows of fate
I was injured but did not fall
The trail lies in the midst of evil and tears
The way forward is not clear, let
But still difficulties and troubles
I'm still not afraid
It’s not important that the gates are narrow,
Danger doesn't scare me
I am the master of my fate
I am the captain of my soul
William Ernest Henley. "Unconquered"
From the black pit of terrible torment
I thank all the gods
For my rebellious spirit
And I, caught in the grip of trouble
I didn’t flinch or groan,
And under the blows of fate
I was injured but did not fall
The trail lies in the midst of evil and tears
The way forward is not clear, let
But still difficulties and troubles
I'm still not afraid
It’s not important that the gates are narrow,
Danger doesn't scare me
I am the master of my fate
I am the captain of my soul
William Ernest Henley. "Unconquered"
У записи 6 лайков,
0 репостов,
163 просмотров.
0 репостов,
163 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Карев