Как американские корпорации экспортируют болезни в другие страны мира
Лет через десять или около того народам и правительствам Китая, Индии, Индонезии, Бразилии, Мексики и других развивающихся стран придется принимать важное историческое решение: либо следовать примеру развитых стран Запада и идти по пути гиперпотребления, ведущего к преждевременной смерти, болезням, которых можно избежать, и ухудшению здоровья населения, либо начертать для себя иной, более здоровый путь потребления с учетом будущих потребностей. Их выбор будет определять состояние здоровья человечества и окружающей среды в следующем веке и далее.
Глобализация влияет на здоровье общества с самых незапамятных времен, когда первые люди более 70 000 лет тому назад пошли по Африке в северном направлении. Люди, товары, услуги, деньги и идеи распространялись по свету, неся с собой преобладающие заболевания. Сегодняшний день от прошлого отличает размах и темпы распространения по миру таких заболеваний и способов сохранения здоровья. Если раньше на пересылку денег уходили месяцы, то теперь их можно рассылать по миру в тысячные доли секунды. Болезни, на распространение которых за пределы национальных границ прежде уходили месяцы и годы, сегодня распространяются по миру в считанные часы и дни. ВИЧ, который медленно распространялся по Африке в течение десятилетий, за несколько лет превратился в пандемию мирового масштаба. Птичий и свиной грипп распространились по миру за несколько недель.
Сегодняшний день отличает и растущая власть транснациональных корпораций, которые принимают решения, определяющие характер и облик мировой торговли. Те компании, которые производили товары для местного или национального потребления, сегодня рассылают свою продукцию по всему миру, создавая возможности для вспышек острых и хронических заболеваний в общемировых масштабах. Производившееся в Китае в 2008 году детское
питание содержало в своем составе меламин, являющийся побочным продуктом при изготовлении пластмасс.Его в нарушение закона добавляли в питание, чтобы создать видимость присутствия добавок с высоким содержанием белков. В результате дети в десятках стран пострадали от почечных заболеваний, причем некоторые из них умерли. Агрессивная и утонченная реклама табака, алкоголя и нездоровой пищи, от которой прежде страдали только передовые промышленные страны, сегодня распространилась по всему миру, что ведет к болезням и преждевременной смерти людей в Африке, Азии и Латинской Америке, а также в Северной Америке и Европе.
Корпоративный комплекс потребления и его идеология, родившиеся в США и Европе, превратились в глобальную силу. Если альтернативные политические и экономические программы приведут к улучшению состояния здоровья людей в мире, то их необходимо распространить в глобальном масштабе. Успехи движения контроля за табаком мешают распространению табакокурения в передовых промышленных странах, но не на развивающихся и формирующихся рынках. Это служит мрачным напоминанием о том, какие опасности таятся в игнорировании глобального воздействия смертоносных, но вполне легальных продуктов и привычек. Поскольку в Африке, Азии и Латинской Америке потребление табака растет, смертность в этих частях света может увеличиться в десять раз по сравнению с прошлым веком. Гиперпотребление уже захватило плацдарм в среде растущего среднего класса в странах с переходной экономикой. Если эти тенденции сохранятся, то произойдет ускоренный рост хронических заболеваний во всем мире и увеличится разрыв в состоянии здоровья между бедными и богатыми.
Экспорт ожирения и диабета: Североамериканское соглашение о свободной торговле и состояние здоровья мексиканцев
Для создания альтернативы гиперпотреблению и сопровождающим его болезням понадобится понять те стратегии, которыми пользуются транснациональные корпорации для распространения по миру своей нездоровой продукции. Для начала давайте изучим воздействие Североамериканского соглашения о свободной торговле на состояние здоровья населения Мексики. Эта история наглядно показывает, как свободная торговля может нанести ущерб здоровью. Соединенные Штаты Америки, Мексика и Канада подписали Североамериканское соглашение о свободной торговле (NAFTA) в 1994 году в целях создания крупнейшего в мире торгового блока.
В конце 1980 годов эта тройка стран начала переговоры по новому соглашению, призванному устранить барьеры для торговли и инвестиций. В политической баталии из-за NAFTA крупные компании и предприятия, выигрывавшие от расширения рынка (табачные, по переработке продуктов питания, автомобилестроительные), боролись с мелкими, которые хотели сохранить тарифы и субсидии, обеспечив себе защиту. Среди противников NAFTA были отрасли по производству текстиля, одежды, резины и пластмасс, а также профсоюзы и природоохранные организации, опасавшиеся, что это соглашение нанесет ущерб их интересам. Те предприятия и компании, что насыщали внутренний рынок США нездоровой продукцией и привлекали к себе повышенное внимание регуляторных органов, выступали за принятие соглашения и ряда договоров в дополнение к нему, видя в этом средство для получения новых покупателей на рынках, где нормы здравоохранения и экологии менее строгие. Давая показания на слушаниях в сенате по соглашению о свободной торговле между Центральной Америкой и Доминиканской Республикой, которое было утверждено в 2005 году как побочный договор NAFTA, исполнительный вице-президент компании Kraft по международным корпоративным делам Марк Берлинд (Mark Berlind) объяснил:
50 штатов США в настоящее время являются крупнейшими рынками компании Kraft. Но учитывая демографические реалии США, следует сказать, что перспективы роста Kraft, как и всего пищевого и сельскохозяйственного комплекса Америки, неразрывно связаны с нашей способностью осваивать экспортные рынки. Господин председатель, как известно вам и представителям других фермерских штатов, 95 процентов мировых потребителей живут за пределами США. И именно там будет происходить перспективный рост.
Для пищевого и сельскохозяйственного сектора США поиск новых зарубежных рынков стал следствием той торговой, земельной и субсидийной политики, которую при администрации Никсона проводил министр сельского хозяйства и бывший директор компании Ralston Purina Эрл Буц (Earl Butz). Эта политика, утвержденная по требованию влиятельных деловых кругов агробизнеса, которые представлял Буц, привела к перепроизводству дешевых переработанных продуктов питания, что вызвало потребность в расширении потребительской базы для сохранения прибылей.
Президент Клинтон, который после прихода в Белый дом в 1993 году начал выступать за заключение Североамериканского соглашения о свободной торговле, на критику его противников отвечал заявлениями о том, что он поддерживает NAFTA в силу того, что это соглашение создаст дополнительные рабочие места в США:
NAFTA будет создавать новые рабочие места, способствуя бурному развитию экспорта в Мексику, снося тарифные стены ... Мексиканские потребители уже сегодня покупают у США больше товаров в расчете на душу населения, нежели потребители в других странах ... среднестатистический гражданин Мексики ... сегодня тратит 450 долларов в год на приобретение американских товаров. Это больше, чем среднестатистический японец, чем среднестатистический немец и чем среднестатистический канадец. Поэтому, когда люди говорят, что это торговое соглашение приведет лишь к утечке рабочих мест в Мексику, в результате чего никто не сможет зарабатывать на жизнь, как они смогут объяснить тот факт, что мексиканцы ежегодно покупают все больше продуктов американского производства? Выйдите и скажите об этом американскому народу ... И они будут покупать еще больше, если у них будет больше денег на расходы. Вот какой цели служит расширение торговли.
Хотя у США издавна существовали торговые договоры с другими странами, NAFTA стало первым соглашением среди стран столь разного размера экономики и уровня развития, чьи правительства проигнорировали эту разницу. Это также было самое масштабное соглашение, заключенное со времен «вашингтонского консенсуса», представляющего собой американскую макроэкономическую политику, возводящую свободную торговлю, отмену государственного регулирования и приватизацию в ранг высших политико-экономических приоритетов. По этим причинам NAFTA было важным соглашением само по себе, а также в связи с тем, что оно создало прецеденты, которыми руководствовались страны при формировании Всемирной торговой организации (ВТО) в 1995 году и последующих двусторонних и многосторонних торговых соглашений.
Североамериканское соглашение о свободной торговле предусматривало множество изменений, часть из которых следовало осуществить без промедлений, а часть вводить постепенно на протяжении пятнадцати лет. Среди этих мер реформирования было снижение пошлин и тарифов между тремя странами, усиление защиты интеллектуальных прав собственности корпораций, а также ослабление ограничений на зарубежные прямые инвестиции. В целом соглашение настежь распахнуло двери, позволив американским компаниям экспортировать множество продуктов, включая те, что вредны для здоровья.
После заключения договора NAFTA система торговли продовольствием между Мексикой и США существенно изменилась — как и диета мексиканцев. Экспорт в Мексику американского сахара, кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы, закусок в пакетах, молочной продукции и каш для завтрака резко увеличился. В 1994 году Соединенные Штаты экспортировали в Мексику около 50 000 метрических тонн сахара и прочих подсластителей; к 2007 году этот объем вырос почти до 950 000 тонн, то есть, в девятнадцать раз. Экспорт американской кукурузы и соевых бобов, составляющих у американских и мексиканских производителей основу переработанных промышленным способом продуктов питания, также значительно увеличился. В тот же период экспорт домашнего скота и мясной продукции возрос в три с лишним раза. За 10 лет после создания Североамериканской зоны свободной торговли объем продаж переработанных продуктов в Мексике ув
Лет через десять или около того народам и правительствам Китая, Индии, Индонезии, Бразилии, Мексики и других развивающихся стран придется принимать важное историческое решение: либо следовать примеру развитых стран Запада и идти по пути гиперпотребления, ведущего к преждевременной смерти, болезням, которых можно избежать, и ухудшению здоровья населения, либо начертать для себя иной, более здоровый путь потребления с учетом будущих потребностей. Их выбор будет определять состояние здоровья человечества и окружающей среды в следующем веке и далее.
Глобализация влияет на здоровье общества с самых незапамятных времен, когда первые люди более 70 000 лет тому назад пошли по Африке в северном направлении. Люди, товары, услуги, деньги и идеи распространялись по свету, неся с собой преобладающие заболевания. Сегодняшний день от прошлого отличает размах и темпы распространения по миру таких заболеваний и способов сохранения здоровья. Если раньше на пересылку денег уходили месяцы, то теперь их можно рассылать по миру в тысячные доли секунды. Болезни, на распространение которых за пределы национальных границ прежде уходили месяцы и годы, сегодня распространяются по миру в считанные часы и дни. ВИЧ, который медленно распространялся по Африке в течение десятилетий, за несколько лет превратился в пандемию мирового масштаба. Птичий и свиной грипп распространились по миру за несколько недель.
Сегодняшний день отличает и растущая власть транснациональных корпораций, которые принимают решения, определяющие характер и облик мировой торговли. Те компании, которые производили товары для местного или национального потребления, сегодня рассылают свою продукцию по всему миру, создавая возможности для вспышек острых и хронических заболеваний в общемировых масштабах. Производившееся в Китае в 2008 году детское
питание содержало в своем составе меламин, являющийся побочным продуктом при изготовлении пластмасс.Его в нарушение закона добавляли в питание, чтобы создать видимость присутствия добавок с высоким содержанием белков. В результате дети в десятках стран пострадали от почечных заболеваний, причем некоторые из них умерли. Агрессивная и утонченная реклама табака, алкоголя и нездоровой пищи, от которой прежде страдали только передовые промышленные страны, сегодня распространилась по всему миру, что ведет к болезням и преждевременной смерти людей в Африке, Азии и Латинской Америке, а также в Северной Америке и Европе.
Корпоративный комплекс потребления и его идеология, родившиеся в США и Европе, превратились в глобальную силу. Если альтернативные политические и экономические программы приведут к улучшению состояния здоровья людей в мире, то их необходимо распространить в глобальном масштабе. Успехи движения контроля за табаком мешают распространению табакокурения в передовых промышленных странах, но не на развивающихся и формирующихся рынках. Это служит мрачным напоминанием о том, какие опасности таятся в игнорировании глобального воздействия смертоносных, но вполне легальных продуктов и привычек. Поскольку в Африке, Азии и Латинской Америке потребление табака растет, смертность в этих частях света может увеличиться в десять раз по сравнению с прошлым веком. Гиперпотребление уже захватило плацдарм в среде растущего среднего класса в странах с переходной экономикой. Если эти тенденции сохранятся, то произойдет ускоренный рост хронических заболеваний во всем мире и увеличится разрыв в состоянии здоровья между бедными и богатыми.
Экспорт ожирения и диабета: Североамериканское соглашение о свободной торговле и состояние здоровья мексиканцев
Для создания альтернативы гиперпотреблению и сопровождающим его болезням понадобится понять те стратегии, которыми пользуются транснациональные корпорации для распространения по миру своей нездоровой продукции. Для начала давайте изучим воздействие Североамериканского соглашения о свободной торговле на состояние здоровья населения Мексики. Эта история наглядно показывает, как свободная торговля может нанести ущерб здоровью. Соединенные Штаты Америки, Мексика и Канада подписали Североамериканское соглашение о свободной торговле (NAFTA) в 1994 году в целях создания крупнейшего в мире торгового блока.
В конце 1980 годов эта тройка стран начала переговоры по новому соглашению, призванному устранить барьеры для торговли и инвестиций. В политической баталии из-за NAFTA крупные компании и предприятия, выигрывавшие от расширения рынка (табачные, по переработке продуктов питания, автомобилестроительные), боролись с мелкими, которые хотели сохранить тарифы и субсидии, обеспечив себе защиту. Среди противников NAFTA были отрасли по производству текстиля, одежды, резины и пластмасс, а также профсоюзы и природоохранные организации, опасавшиеся, что это соглашение нанесет ущерб их интересам. Те предприятия и компании, что насыщали внутренний рынок США нездоровой продукцией и привлекали к себе повышенное внимание регуляторных органов, выступали за принятие соглашения и ряда договоров в дополнение к нему, видя в этом средство для получения новых покупателей на рынках, где нормы здравоохранения и экологии менее строгие. Давая показания на слушаниях в сенате по соглашению о свободной торговле между Центральной Америкой и Доминиканской Республикой, которое было утверждено в 2005 году как побочный договор NAFTA, исполнительный вице-президент компании Kraft по международным корпоративным делам Марк Берлинд (Mark Berlind) объяснил:
50 штатов США в настоящее время являются крупнейшими рынками компании Kraft. Но учитывая демографические реалии США, следует сказать, что перспективы роста Kraft, как и всего пищевого и сельскохозяйственного комплекса Америки, неразрывно связаны с нашей способностью осваивать экспортные рынки. Господин председатель, как известно вам и представителям других фермерских штатов, 95 процентов мировых потребителей живут за пределами США. И именно там будет происходить перспективный рост.
Для пищевого и сельскохозяйственного сектора США поиск новых зарубежных рынков стал следствием той торговой, земельной и субсидийной политики, которую при администрации Никсона проводил министр сельского хозяйства и бывший директор компании Ralston Purina Эрл Буц (Earl Butz). Эта политика, утвержденная по требованию влиятельных деловых кругов агробизнеса, которые представлял Буц, привела к перепроизводству дешевых переработанных продуктов питания, что вызвало потребность в расширении потребительской базы для сохранения прибылей.
Президент Клинтон, который после прихода в Белый дом в 1993 году начал выступать за заключение Североамериканского соглашения о свободной торговле, на критику его противников отвечал заявлениями о том, что он поддерживает NAFTA в силу того, что это соглашение создаст дополнительные рабочие места в США:
NAFTA будет создавать новые рабочие места, способствуя бурному развитию экспорта в Мексику, снося тарифные стены ... Мексиканские потребители уже сегодня покупают у США больше товаров в расчете на душу населения, нежели потребители в других странах ... среднестатистический гражданин Мексики ... сегодня тратит 450 долларов в год на приобретение американских товаров. Это больше, чем среднестатистический японец, чем среднестатистический немец и чем среднестатистический канадец. Поэтому, когда люди говорят, что это торговое соглашение приведет лишь к утечке рабочих мест в Мексику, в результате чего никто не сможет зарабатывать на жизнь, как они смогут объяснить тот факт, что мексиканцы ежегодно покупают все больше продуктов американского производства? Выйдите и скажите об этом американскому народу ... И они будут покупать еще больше, если у них будет больше денег на расходы. Вот какой цели служит расширение торговли.
Хотя у США издавна существовали торговые договоры с другими странами, NAFTA стало первым соглашением среди стран столь разного размера экономики и уровня развития, чьи правительства проигнорировали эту разницу. Это также было самое масштабное соглашение, заключенное со времен «вашингтонского консенсуса», представляющего собой американскую макроэкономическую политику, возводящую свободную торговлю, отмену государственного регулирования и приватизацию в ранг высших политико-экономических приоритетов. По этим причинам NAFTA было важным соглашением само по себе, а также в связи с тем, что оно создало прецеденты, которыми руководствовались страны при формировании Всемирной торговой организации (ВТО) в 1995 году и последующих двусторонних и многосторонних торговых соглашений.
Североамериканское соглашение о свободной торговле предусматривало множество изменений, часть из которых следовало осуществить без промедлений, а часть вводить постепенно на протяжении пятнадцати лет. Среди этих мер реформирования было снижение пошлин и тарифов между тремя странами, усиление защиты интеллектуальных прав собственности корпораций, а также ослабление ограничений на зарубежные прямые инвестиции. В целом соглашение настежь распахнуло двери, позволив американским компаниям экспортировать множество продуктов, включая те, что вредны для здоровья.
После заключения договора NAFTA система торговли продовольствием между Мексикой и США существенно изменилась — как и диета мексиканцев. Экспорт в Мексику американского сахара, кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы, закусок в пакетах, молочной продукции и каш для завтрака резко увеличился. В 1994 году Соединенные Штаты экспортировали в Мексику около 50 000 метрических тонн сахара и прочих подсластителей; к 2007 году этот объем вырос почти до 950 000 тонн, то есть, в девятнадцать раз. Экспорт американской кукурузы и соевых бобов, составляющих у американских и мексиканских производителей основу переработанных промышленным способом продуктов питания, также значительно увеличился. В тот же период экспорт домашнего скота и мясной продукции возрос в три с лишним раза. За 10 лет после создания Североамериканской зоны свободной торговли объем продаж переработанных продуктов в Мексике ув
How US corporations export disease to other countries in the world
In about ten years or so, the peoples and governments of China, India, Indonesia, Brazil, Mexico and other developing countries will have to make an important historical decision: either follow the example of developed Western countries and follow the path of hyper-consumption leading to premature death, diseases that can be avoided and worsening the health of the population, or draw for themselves a different, healthier way of consumption, taking into account future needs. Their choice will determine the state of human health and the environment in the next century and beyond.
Globalization has been affecting public health since the most ancient times, when the first people went north in Africa more than 70,000 years ago. People, goods, services, money and ideas spread throughout the world, carrying with them the prevailing diseases. Today from the past is distinguished by the scope and pace of the spread of such diseases and ways to maintain health around the world. If earlier it took months to send money, now it can be sent around the world in thousandths of a second. Diseases, the spread of which beyond the borders of national borders used to take months and years, today spread throughout the world in a matter of hours and days. HIV, which has spread slowly across Africa for decades, has become a global pandemic over the years. Avian and swine flu spread throughout the world in a few weeks.
Today is also the growing power of transnational corporations, which make decisions that determine the nature and appearance of world trade. Those companies that produce goods for local or national consumption, today distribute their products around the world, creating opportunities for outbreaks of acute and chronic diseases worldwide. Baby Made in China in 2008
food contained melamine, a by-product in the manufacture of plastics. It was added to the food in violation of the law to create the appearance of the presence of high protein supplements. As a result, children in dozens of countries have suffered from kidney disease, some of which have died. Aggressive and sophisticated advertising of tobacco, alcohol and junk food, from which only advanced industrial countries had previously suffered, has spread all over the world today, leading to disease and premature death in Africa, Asia and Latin America, as well as in North America and Europe.
The corporate consumption complex and its ideology, born in the USA and Europe, has become a global power. If alternative political and economic programs lead to an improvement in the health status of people in the world, then they need to be distributed on a global scale. The success of the tobacco control movement is hampering the spread of smoking in advanced industrial countries, but not in emerging and emerging markets. This serves as a gloomy reminder of the dangers lurking in ignoring the global impact of deadly, but completely legal products and habits. As tobacco consumption is increasing in Africa, Asia and Latin America, mortality in these parts of the world could increase tenfold compared to the last century. Hyperconsumption has already taken hold of the staging area among a growing middle class in transition economies. If these trends continue, there will be an accelerated increase in chronic diseases worldwide and the gap in health between the rich and the poor will widen.
Exports of Obesity and Diabetes: North American Free Trade Agreement and Mexican Health
To create an alternative to hyper-consumption and the diseases that accompany it, you will need to understand the strategies that transnational corporations use to spread their unhealthy products around the world. To get started, let's look at the impact of the North American Free Trade Agreement on Mexico’s health status. This story illustrates how free trade can harm health. The United States, Mexico, and Canada signed the North American Free Trade Agreement (NAFTA) in 1994 to create the world's largest trading block.
In the late 1980s, the three countries began negotiations on a new agreement designed to remove barriers to trade and investment. In the political battle over NAFTA, large companies and enterprises that benefited from market expansion (tobacco, food processing, automotive) struggled with small ones who wanted to maintain tariffs and subsidies while protecting themselves. Among the opponents of NAFTA were the textile, clothing, rubber and plastics industries, as well as trade unions and environmental organizations, fearing that this agreement would harm their interests. Those businesses and companies that saturate the US domestic market with unhealthy products and attracted increased regulatory attention
In about ten years or so, the peoples and governments of China, India, Indonesia, Brazil, Mexico and other developing countries will have to make an important historical decision: either follow the example of developed Western countries and follow the path of hyper-consumption leading to premature death, diseases that can be avoided and worsening the health of the population, or draw for themselves a different, healthier way of consumption, taking into account future needs. Their choice will determine the state of human health and the environment in the next century and beyond.
Globalization has been affecting public health since the most ancient times, when the first people went north in Africa more than 70,000 years ago. People, goods, services, money and ideas spread throughout the world, carrying with them the prevailing diseases. Today from the past is distinguished by the scope and pace of the spread of such diseases and ways to maintain health around the world. If earlier it took months to send money, now it can be sent around the world in thousandths of a second. Diseases, the spread of which beyond the borders of national borders used to take months and years, today spread throughout the world in a matter of hours and days. HIV, which has spread slowly across Africa for decades, has become a global pandemic over the years. Avian and swine flu spread throughout the world in a few weeks.
Today is also the growing power of transnational corporations, which make decisions that determine the nature and appearance of world trade. Those companies that produce goods for local or national consumption, today distribute their products around the world, creating opportunities for outbreaks of acute and chronic diseases worldwide. Baby Made in China in 2008
food contained melamine, a by-product in the manufacture of plastics. It was added to the food in violation of the law to create the appearance of the presence of high protein supplements. As a result, children in dozens of countries have suffered from kidney disease, some of which have died. Aggressive and sophisticated advertising of tobacco, alcohol and junk food, from which only advanced industrial countries had previously suffered, has spread all over the world today, leading to disease and premature death in Africa, Asia and Latin America, as well as in North America and Europe.
The corporate consumption complex and its ideology, born in the USA and Europe, has become a global power. If alternative political and economic programs lead to an improvement in the health status of people in the world, then they need to be distributed on a global scale. The success of the tobacco control movement is hampering the spread of smoking in advanced industrial countries, but not in emerging and emerging markets. This serves as a gloomy reminder of the dangers lurking in ignoring the global impact of deadly, but completely legal products and habits. As tobacco consumption is increasing in Africa, Asia and Latin America, mortality in these parts of the world could increase tenfold compared to the last century. Hyperconsumption has already taken hold of the staging area among a growing middle class in transition economies. If these trends continue, there will be an accelerated increase in chronic diseases worldwide and the gap in health between the rich and the poor will widen.
Exports of Obesity and Diabetes: North American Free Trade Agreement and Mexican Health
To create an alternative to hyper-consumption and the diseases that accompany it, you will need to understand the strategies that transnational corporations use to spread their unhealthy products around the world. To get started, let's look at the impact of the North American Free Trade Agreement on Mexico’s health status. This story illustrates how free trade can harm health. The United States, Mexico, and Canada signed the North American Free Trade Agreement (NAFTA) in 1994 to create the world's largest trading block.
In the late 1980s, the three countries began negotiations on a new agreement designed to remove barriers to trade and investment. In the political battle over NAFTA, large companies and enterprises that benefited from market expansion (tobacco, food processing, automotive) struggled with small ones who wanted to maintain tariffs and subsidies while protecting themselves. Among the opponents of NAFTA were the textile, clothing, rubber and plastics industries, as well as trade unions and environmental organizations, fearing that this agreement would harm their interests. Those businesses and companies that saturate the US domestic market with unhealthy products and attracted increased regulatory attention
У записи 6 лайков,
3 репостов.
3 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Игорь Пюльзе