Cегодня встретил, в местной библиотеке, старого знакомого –...

              Cегодня встретил, в местной библиотеке, старого знакомого – американца по имени Рассел. Он тусовался с нами раньше на русских вечеринках, так же пил со всеми, слушал песни, но всегда при встрече с ним меня поражает – откуда он так хорошо знает русский язык? То есть, не просто там, пару слов, а именно говорит по-русски, спокойно общается, почти без акцента, и понимает речь. Вот это я себе никак в толк не возьму. Буквально встретил его – он меня почти сразу же вспомнил и сказал: “Здравствуйте, как поживаете?” (на чистом русском). Я ему в ответ (При этом всегда смущаюсь поначалу, как ему отвечать – так-же по-русски, но проще, чтобы понятнее было, или по-английски? И решаю по-русски): “Хорошо, а вы как?”

-         Ничего. Слушай, ты уже освободил компьтер?

-         Нет, я еще сижу за ним. Все занято!

-         Занято? да?.. Хорошо, тогда я подожду немного.

-         А вы больше не бываете у …… ?

-         Дак не приглашают! Я рад был – не зовут.

-         Ну сами тогда напрашивайтесь в гости! А то помните как мы тогда!?

-         Да, да... Ты хорошо играл Высоцкого! Всех благ!


              Конечно Рассел не такой человек, чтобы настаивать приглашение себя в качестве гостя куда-либо – он человек тактичный. А может просто сейчас не то время, не получается что-то, не фартит.

            Один наш общий знакомый с Украины никак не мог поверить в то, что Рассел – не русский. Даже решил проверить: “Докажи!” Дак тому пришлось показывать ему свидетельство о рождении. А украинец на это спрашивает, шутя: “Слушай, где тебе так хорошо свидетельство подделали?” -) И после этого – с трудом верилось!

            Сам Рассел – бездомный. Удивительно, но он – бомж. И при этом с виду и по разговору – совершенно интеллигентный человек, чего не скажешь о многих с образованием: когда выпьют, такое из них полезет! А он – тихий, спокойный. Многие из нашего круга русскоязычных, тут,  думали, что Рассел какой-то наверное профессор, или с ученой степенью, а Рассел говорит, что “кроме как крутить баранку, больше ничему и нигде не учился.” Оказывается кто-то обмолвился, что он долгое время жил в среде русской общины, где и успел, не просто нахватать, а почти выучить язык – просыпался и засыпал под русскую речь, и оно как-то автоматически влилось к нему в память. А бог его знает как на самом деле! Да, есть что-то в его глазах жалостливое – иногда так и промелькнет. Ну, это его вид существования. Он вот так живет и тут уж ни убавить, ни прибавить. 

             И все-таки жалко его; ютится где-то по ночлежкам – из одного приюта в другой. Иногда встречу в автобусе – все время в вязаной шапочке, средних лет, среднего роста, только лицо немного затвердело, и кожа на нем потрескалась, отчего на ней видны кровавые пятна. Наверное от холода и ветра, после зимы еще не зажило. В библиотеке же, скорее всего, очутился он, как и другие бродяги, из-за бесплатной еды, которую здесь раздают нищим, тем у кого есть талоны, а то и всем нуждающимся. Ее приносят обычные посетители – те, кто знает, что есть такая возможность помочь бедным, кидают в специальную коробку, из которой потом достается. Бомжи еще иногда спят в библиотеке, в кресле, поудобнее, потому что – тепло и тихо, спокойно – библиотека ведь! – и вроде никто не прогоняет. 

              И мне обидно стало, что он спросил меня, сижу ли я все еще за компьютером? (В публичной библиотеке находится компьютерный зал, а чтобы сидеть бесплатно в интеренете, нужно иметь библиотечную карточку, которую он получить не может, не имея места жительства или прописки.) А потому до меня только потом дошло, почему он, возможно, спросил, свободен ли компьютер под моим номером. Просто у меня совсем не было времени, и я должен был только напечатать, что мне надо, (дома принтеры не работают) и тут-же уходить.

            А когда я вышел, Рассела уже не было. Не знаю, куда он делся, хотя я особо не ходил и не разыскивал; времени нету, да и “у меня свои дела”.   Но подозреваю, что придет время, и он опять объявится в каком-то месте, в ближайшей окрестности, неизвестно когда и как; объявится, чтобы опять, напомнив о себе, так же внезапно исчезнуть, оставив некие муки совести, что снова так ничем и не помог этому приличному бедолаге.


© Э.Р.
Today I met, in a local library, an old acquaintance - an American named Russell. He used to hang out with us at Russian parties, he also drank with everyone, listened to songs, but he always amazes me when I meet him - how does he know Russian so well? That is, not just there, a few words, namely, he speaks Russian, communicates calmly, almost without an accent, and understands the speech. This I can’t understand. I literally met him - he remembered me almost immediately and said: “Hello, how are you?” (in pure Russian). I will answer him (At the same time, I am always embarrassed at first how to answer him - also in Russian, but is it easier to understand, or in English? And I decide in Russian): “Well, how are you?”

- Nothing. Listen, have you freed up your laptop yet?

- No, I'm still sitting behind him. Everything is busy!

- Busy? yes? .. Okay, then I'll wait a bit.

- And you are no longer at .......?

- Duck is not invited! I was glad - no name.

- Well, then ask for a visit! And then remember how we are then !?

- Yes, yes ... You played Vysotsky well! All the best!


Of course, Russell is not the kind of person to insist on inviting himself as a guest somewhere - he is a tactful person. Or maybe just now is not the time, something does not work, not luck.

One of our common acquaintances from Ukraine could not believe that Russell was not Russian. I even decided to check: “Prove it!” Duck had to show him a birth certificate. And the Ukrainian asks this, jokingly: “Listen, where did you forgive the certificate so well?” -) And after that - it was hard to believe!

Russell himself is homeless. Surprisingly, he is a bum. And at the same time, in appearance and in conversation, he is a completely intelligent person, which can not be said about many with education: when they drink, such a thing will climb! And he is quiet, calm. Many of our Russian-speaking circle, here, thought that Russell was probably some kind of professor, or with a degree, and Russell said that “except for twisting the steering wheel, I did not learn anything else.” It turns out that someone mentioned that he lived for a long time in the midst of the Russian community, where he managed not just to grab, but almost learn the language - he woke up and fell asleep under the Russian language, and somehow it automatically poured into his memory. But God knows how it really is! Yes, there is something compassionate in his eyes - sometimes it will flash. Well, this is his kind of existence. He lives like this and here neither diminish nor add.

And yet I feel sorry for him; huddled somewhere in shelters - from one shelter to another. Sometimes I meet on the bus - all the time in a knitted hat, middle-aged, medium-sized, only my face hardened a bit and the skin on it cracked, which makes it visible bloody spots. Probably from the cold and wind, after the winter has not yet healed. Most likely, he found himself in the library, like other tramps, because of the free food that is distributed to the poor, those who have coupons, and even to all those in need. It is brought by ordinary visitors - those who know that there is such an opportunity to help the poor are thrown into a special box, from which they then get it. Homeless people sometimes sleep in the library, in an armchair, more comfortable, because - it’s warm and quiet, calm - the library is! - and nobody seems to drive away.

And I was sad that he asked me if I was still sitting at the computer? (There is a computer room in the public library, but in order to sit on the Internet for free, you need to have a library card that he cannot receive without a residence or residence permit.) Therefore, it only dawned on me why he might have asked if he was free whether the computer is under my number. I just did not have time at all, and I had only to print what I needed (printers do not work at home) and then leave.

And when I got out, Russell was gone. I don’t know where he went, although I didn’t particularly go and search; no time, and "I have my own affairs." But I suspect that the time will come, and he will again appear in some place, in the immediate vicinity, it is not known when and how; he will appear to again, having reminded of himself, just as suddenly disappear, leaving some pangs of conscience, which again did nothing to help this decent poor fellow.


© E.R.
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Эльдар Расулов

Понравилось следующим людям