О доблестях, о подвигах, о славе
Я забывал на горестной земле,
Когда твое лицо в простой оправе
Передо мной сияло на столе.
Но час настал, и ты ушла из дому.
Я бросил в ночь заветное кольцо.
Ты отдала свою судьбу другому,
И я забыл прекрасное лицо.
Летели дни, крутясь проклятым роем.,
Вино и страсть терзали жизнь мою...
И вспомнил я тебя пред аналоем,
И звал тебя, как молодость свою...
Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла;
Ты в синий плащ печально завернулась,
В сырую ночь ты из дому ушла.
Не знаю, где приют своей гордыне
Ты, милая, ты, нежная, нашла...
Я крепко сплю, мне снится плащ твой синий,
В котором ты в сырую ночь ушла...
Уж не мечтать о нежности, о славе,
Все миновалось, молодость прошла!
Твое лицо в его простой оправе
Своей рукой убрал я со стола.
30 декабря 1908
(c) Блок
Я забывал на горестной земле,
Когда твое лицо в простой оправе
Передо мной сияло на столе.
Но час настал, и ты ушла из дому.
Я бросил в ночь заветное кольцо.
Ты отдала свою судьбу другому,
И я забыл прекрасное лицо.
Летели дни, крутясь проклятым роем.,
Вино и страсть терзали жизнь мою...
И вспомнил я тебя пред аналоем,
И звал тебя, как молодость свою...
Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла;
Ты в синий плащ печально завернулась,
В сырую ночь ты из дому ушла.
Не знаю, где приют своей гордыне
Ты, милая, ты, нежная, нашла...
Я крепко сплю, мне снится плащ твой синий,
В котором ты в сырую ночь ушла...
Уж не мечтать о нежности, о славе,
Все миновалось, молодость прошла!
Твое лицо в его простой оправе
Своей рукой убрал я со стола.
30 декабря 1908
(c) Блок
About valor, about feats, about glory
I forgot on the sad land
When your face is in a simple frame
In front of me was shining on the table.
But the hour has come, and you have left home.
I threw the coveted ring into the night.
You gave your fate to another
And I forgot a beautiful face.
The days flew around, spinning a cursed swarm.
Wine and passion tormented my life ...
And I remembered you before lectern,
And he called you, as his youth ...
I called you, but you didn’t look back
I shed tears, but you did not descend;
You're in a blue cloak sadly wrapped,
On a wet night you left home.
I do not know where the shelter of their pride
You, honey, you, gentle, found ...
I sleep soundly, I dream of your blue cape,
In which you left on a wet night ...
I do not dream of tenderness, glory,
All over, youth passed!
Your face is in its simple frame.
I removed my hand from the table.
December 30, 1908
(c) Block
I forgot on the sad land
When your face is in a simple frame
In front of me was shining on the table.
But the hour has come, and you have left home.
I threw the coveted ring into the night.
You gave your fate to another
And I forgot a beautiful face.
The days flew around, spinning a cursed swarm.
Wine and passion tormented my life ...
And I remembered you before lectern,
And he called you, as his youth ...
I called you, but you didn’t look back
I shed tears, but you did not descend;
You're in a blue cloak sadly wrapped,
On a wet night you left home.
I do not know where the shelter of their pride
You, honey, you, gentle, found ...
I sleep soundly, I dream of your blue cape,
In which you left on a wet night ...
I do not dream of tenderness, glory,
All over, youth passed!
Your face is in its simple frame.
I removed my hand from the table.
December 30, 1908
(c) Block
У записи 5 лайков,
2 репостов.
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дарья Пуршева