Сергей Есенин Листья падают, листья падают. Стонет ветер,...

Сергей Есенин

Листья падают, листья падают.
Стонет ветер,
Протяжен и глух.
Кто же сердце порадует?
Кто его успокоит, мой друг?

С отягченными веками
Я смотрю и смотрю на луну.
Вот опять петухи кукарекнули
В обосененную тишину.

Предрассветное. Синее. Раннее.
И летающих звезд благодать.
Загадать бы какое желание,
Да не знаю, чего пожелать.

Что желать под житейскою ношею,
Проклиная удел свой и дом?
Я хотел бы теперь хорошую
Видеть девушку под окном.

Чтоб с глазами она васильковыми
Только мне —
Не кому-нибудь —
И словами и чувствами новыми
Успокоила сердце и грудь.

Чтоб под этою белою лунностью,
Принимая счастливый удел,
Я над песней не таял, не млел
И с чужою веселою юностью
О своей никогда не жалел.

Август 1925
Sergey Yesenin

Leaves are falling, leaves are falling.
The wind is moaning
It is extended and deaf.
Who will please the heart?
Who will calm him, my friend?

With aggravated eyelids
I look and look at the moon.
Here again the cocks crowed
Into the silence of silence.

Predawn. Blue. Early.
And flying stars grace.
Make a wish
I don’t know what to wish for.

What to wish under the burden of life
Cursing your inheritance and home?
I'd like a good one now
See a girl under the window.

So that with the eyes she is cornflower blue
Only me -
Not to anyone -
And new words and feelings
Calmed the heart and chest.

So that beneath this white moon
Taking a happy inheritance
I didn’t melt over the song, I didn’t
And with someone else's fun youth
I never regretted my own.

August 1925
У записи 16 лайков,
2 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Светлана Бокша

Понравилось следующим людям