Марио де Са-Карнейро ...Чуть больше солнца— стал бы...

Марио де Са-Карнейро
...Чуть больше солнца— стал бы жаркой пылью,
Чуть больше неба— я бы в нем исчез.
Не донесли надломленные крылья
всего на взмах до голубых небес...
---
Это я к чему? Кто-нибудь читал его «A Confissão de Lúcio» ("Исповедь Лусио")? И как вам, если да?
Mario de sa carneiro
... a little more sun - would become hot dust,
A little more than the sky - I would have disappeared into it.
Do not bring broken wings
just wave to blue skies ...
---
What am I doing? Has anyone read his A Confissão de Lúcio (Confession of Lucio)? And how about you, if yes?
У записи 1 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктория Волохова

Понравилось следующим людям