Девяносто девятый день радости: 1. Переписывалась со старой...

Девяносто девятый день радости:
1. Переписывалась со старой знакомой: приятный привет из прошлого.
2, 3. Увидела Афродиту и Некита. Мы пили вино.
Она докрасила меня в рыжий. Их кот открыл мой рюкзак и вытащил стольник (из кучи предметов)
- Некит, кого мы воспитали?!
- Кота? (Голос из кухни)
- Хуже: вора!
Оч. Рада была тебе, прекрасная женщина, Афродита! (Пруф с Афродитой ниже) и ещё она сейчас рыжая, хоть на фото и не видно! Темный вариант рыжего цвета)
4. Сделала много оливье и мяса. Это какая-то новогодняя медитация - готовить оливье)
#сто_дней_радости_Торри
Ninety-ninth day of joy:
1. Corresponding with an old acquaintance: a nice greeting from the past.
2, 3. Saw Aphrodite and Nekita. We drank wine.
She painted me red. Their cat opened my backpack and pulled out a steward (from a pile of objects)
“Nekit, whom did we raise ?!”
- Kota? (Voice from the kitchen)
- Worse: a thief!
 Very good I was glad to you, beautiful woman, Aphrodite! (Proof with Aphrodite below) and she is now red, although she is not visible in the photo! Dark version of red color)
4. Made a lot of olivier and meat. This is some kind of New Year meditation - to cook olivier)
# one hundred_days_Torri_Joy
У записи 3 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Виктория Волохова

Понравилось следующим людям