Лицимерие на английском "hypocrisy"...а я бы ввела новый термин - "hippocrisy", от "гиппопотам". Что бы обозначит масштаб проблемы.
The licorice in English is "hypocrisy" ... and I would introduce a new term - "hippocrisy", from "hippo". That would indicate the scale of the problem.
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Аленичкина