Мнения иностранцев о столице России:)
Никогда не гуляйте в одиночестве – могут убить. Не носите деньги в паспорте. Если его проверит страж порядка, подумает, что деньги вы положили для него. Не стоит ездить после 7 вечера в метро. Очень много бездомных людей укладываются спать по вагонам.
(Путеводитель Travelnotes, США)
Бездомные в России совсем не такие, как в Америке, они более трагичны и менее опасны.
(Джастин Даймерс, США)
Вообще-то ни один разумный человек не пойдет в два часа ночи в магазин за колбасой. Но… количество услуг, которые могут быть оказаны в Москве круглосуточно, внушительно. Постричься в 23:30, полистать книги в 2:00 или купить на строительном рынке дрель в 4:00 – все реально!
(Томас Виде, Германия)
Метро-убежище бродячих собак и по уши влюбленных подростков, бездомных алкоголиков и раненых ветеранов, туристов и смертельно усталых людей, едущих на работу или с работы. Но в залах есть нечто, рассказывающее историю самой России. Это памятник эпохе коммунистического режима, когда подземные дворцы со сверкающими люстрами, украшенные мозаиками, фресками, скульптурами, возводились для рядов пассажиров. Когда я только
приехала в Москву, летняя жара и давка в метро едва не сделали меня трезвенницей. Я не могла вынести зловония, распространяемого пьяными: водка испарялась из их тел вместе с потом, их мокрая кожа липла к моей, как полиэтиленовая пленка. Но тут же я видела, как молодые люди галантно вскакивают на ноги, уступая места старушкам, или как россияне утыкаются в книгу, покуда поезд с ревом несется по туннелю, и понимала, что здесь не так уж и ужасно.
(Меган К.Стэк, Los Angeles Times)
Двери в московских метро закрываются прямолинейно: если они закрываются, то они действительно закрываются. Даже если между ними кто-то стоит.
(Монтсе Аревало, Испания)
Прежде всего вы должны научиться произносить это слово правильно – «мьетро» (myetro)! Еще будьте внимательны рядом с хрупкими пожилыми леди, они самые невыносимые люди в метро. В первый раз, когда меня пихнули изо всех сил, я обернулся, ожидая увидеть большого мужика, но столкнулся лицом к лицу с бабулей. С тех пор я начеку. Если вы улыбаетесь в общественных местах, то согласно российской культуре, вы идиот, поэтому в метро должны стоять с взглядом, выражающим угрюмость или крайнюю степень агрессии.
(Фрэнк Хансельман, Голландия-Испания)
Существует странный вид бабушек (babushkas) у турникетов перед входом в метро. Они сидят за стенами из прозрачного пластика в конструкции около 2м высотой и смотрят на идущих через «билет-барьер». Они в форме, похожей на милицейскую. У них короткие стрижки и хмурый вид. Их работа в том, чтобы наблюдать, как люди проходят через турникеты. Если им кто-то не нравится, они свистят в свисток. Новички в Москве часто отмечают холодность и неприязнь прохожих. Но я понял: это щит. Когда сталкиваешься с ними в жизненных ситуациях, а не в метро, русские радушны и гостеприимны. В метро же каждый сумрачно глядит в пространство. Друг на друга смотрят лишь влюбленные… Но однажды я видел как толпа школьников влетела в вагон. Они смеялись, кричали, толкались – для них поездка была приключением! И тут я увидел, как все заулыбались. Думаю, каждый подумал о чем-то хорошем.
(Эдвард Эдриан-Валланс, Великобритания)
Меня научили пить пиво с сушеной рыбой – этого я нигде не видел. Сначала не хотел пробовать из-за ужасного вида и запаха, а потом понравилось. Стучать воблой по столу – это очень по-русски и весело. А по настоящему национальный продукт – нарезной батон. Он олицетворение страны – белый, простой, чаще всего не первой свежести, но очень вкусный. Я никогда не видел, чтобы люди пили так много чая. Даже в клубе в 3 часа ночи заказывают чай.
(Дик Янсен, Нидерланды)
Никогда не гуляйте в одиночестве – могут убить. Не носите деньги в паспорте. Если его проверит страж порядка, подумает, что деньги вы положили для него. Не стоит ездить после 7 вечера в метро. Очень много бездомных людей укладываются спать по вагонам.
(Путеводитель Travelnotes, США)
Бездомные в России совсем не такие, как в Америке, они более трагичны и менее опасны.
(Джастин Даймерс, США)
Вообще-то ни один разумный человек не пойдет в два часа ночи в магазин за колбасой. Но… количество услуг, которые могут быть оказаны в Москве круглосуточно, внушительно. Постричься в 23:30, полистать книги в 2:00 или купить на строительном рынке дрель в 4:00 – все реально!
(Томас Виде, Германия)
Метро-убежище бродячих собак и по уши влюбленных подростков, бездомных алкоголиков и раненых ветеранов, туристов и смертельно усталых людей, едущих на работу или с работы. Но в залах есть нечто, рассказывающее историю самой России. Это памятник эпохе коммунистического режима, когда подземные дворцы со сверкающими люстрами, украшенные мозаиками, фресками, скульптурами, возводились для рядов пассажиров. Когда я только
приехала в Москву, летняя жара и давка в метро едва не сделали меня трезвенницей. Я не могла вынести зловония, распространяемого пьяными: водка испарялась из их тел вместе с потом, их мокрая кожа липла к моей, как полиэтиленовая пленка. Но тут же я видела, как молодые люди галантно вскакивают на ноги, уступая места старушкам, или как россияне утыкаются в книгу, покуда поезд с ревом несется по туннелю, и понимала, что здесь не так уж и ужасно.
(Меган К.Стэк, Los Angeles Times)
Двери в московских метро закрываются прямолинейно: если они закрываются, то они действительно закрываются. Даже если между ними кто-то стоит.
(Монтсе Аревало, Испания)
Прежде всего вы должны научиться произносить это слово правильно – «мьетро» (myetro)! Еще будьте внимательны рядом с хрупкими пожилыми леди, они самые невыносимые люди в метро. В первый раз, когда меня пихнули изо всех сил, я обернулся, ожидая увидеть большого мужика, но столкнулся лицом к лицу с бабулей. С тех пор я начеку. Если вы улыбаетесь в общественных местах, то согласно российской культуре, вы идиот, поэтому в метро должны стоять с взглядом, выражающим угрюмость или крайнюю степень агрессии.
(Фрэнк Хансельман, Голландия-Испания)
Существует странный вид бабушек (babushkas) у турникетов перед входом в метро. Они сидят за стенами из прозрачного пластика в конструкции около 2м высотой и смотрят на идущих через «билет-барьер». Они в форме, похожей на милицейскую. У них короткие стрижки и хмурый вид. Их работа в том, чтобы наблюдать, как люди проходят через турникеты. Если им кто-то не нравится, они свистят в свисток. Новички в Москве часто отмечают холодность и неприязнь прохожих. Но я понял: это щит. Когда сталкиваешься с ними в жизненных ситуациях, а не в метро, русские радушны и гостеприимны. В метро же каждый сумрачно глядит в пространство. Друг на друга смотрят лишь влюбленные… Но однажды я видел как толпа школьников влетела в вагон. Они смеялись, кричали, толкались – для них поездка была приключением! И тут я увидел, как все заулыбались. Думаю, каждый подумал о чем-то хорошем.
(Эдвард Эдриан-Валланс, Великобритания)
Меня научили пить пиво с сушеной рыбой – этого я нигде не видел. Сначала не хотел пробовать из-за ужасного вида и запаха, а потом понравилось. Стучать воблой по столу – это очень по-русски и весело. А по настоящему национальный продукт – нарезной батон. Он олицетворение страны – белый, простой, чаще всего не первой свежести, но очень вкусный. Я никогда не видел, чтобы люди пили так много чая. Даже в клубе в 3 часа ночи заказывают чай.
(Дик Янсен, Нидерланды)
Opinions of foreigners about the capital of Russia :)
Never walk alone - they can kill. Do not carry money in your passport. If the law enforcement officer checks it, he will think that the money you put for him. You should not ride the metro after 7 pm. A lot of homeless people go to sleep on wagons.
(Travelnotes Travel Guide, USA)
Homeless people in Russia are completely different from those in America, they are more tragic and less dangerous.
(Justin Dimers, USA)
In fact, no reasonable person will go to the store for sausage at two in the morning. But ... the number of services that can be provided in Moscow around the clock is impressive. Get a haircut at 23:30, look through books at 2:00 or buy a drill at 4:00 on the construction market - everything is real!
(Thomas Wiede, Germany)
The underground shelter of stray dogs and to the ears of lovers of adolescents, homeless alcoholics and wounded veterans, tourists and deadly tired people going to work or from work. But in the halls there is something that tells the story of Russia itself. This is a monument to the era of the communist regime, when underground palaces with sparkling chandeliers, decorated with mosaics, frescoes, sculptures, were erected for the rows of passengers. When i only
came to Moscow, the summer heat and the crush in the subway almost made me a teetotaler. I could not bear the stench spread by the drunk: the vodka evaporated from their bodies with sweat, their wet skin stuck to mine, like a plastic film. But then I saw how young people gallantly jump to their feet, giving way to old women, or how Russians stumble into a book while the train roars through the tunnel, and I realized that it wasn’t so terrible here.
(Megan C. Stack, Los Angeles Times)
The doors in the Moscow metro close straightforward: if they close, then they really close. Even if someone is standing between them.
(Montse Arevalo, Spain)
First of all, you must learn to pronounce this word correctly - “myetro”! Be careful next to the fragile elderly ladies, they are the most unbearable people in the subway. The first time I was shoved with all my might, I turned around, expecting to see a big man, but I came face to face with my granny. Since then I’m on the alert. If you smile in public places, then according to Russian culture, you are an idiot, so you should look in the subway with a look that expresses sullenness or an extreme degree of aggression.
(Frank Hanselman, Holland-Spain)
There is a strange view of grandmothers (babushkas) at the turnstiles in front of the subway entrance. They sit behind transparent plastic walls in a structure of about 2m high and look at those walking through the "ticket barrier." They are in police uniform. They have short haircuts and a frown. Their job is to watch people go through the turnstiles. If they don't like someone, they whistle a whistle. Newcomers in Moscow often note the coldness and hostility of passers-by. But I realized: this is a shield. When you come across them in life situations, and not in the subway, the Russians are cordial and hospitable. In the subway, everyone looks gloomily into space. Only lovers look at each other ... But once I saw a crowd of schoolchildren fly into a carriage. They laughed, shouted, pushed - for them the trip was an adventure! And then I saw how everyone smiled. I think everyone was thinking of something good.
(Edward Adrian Vallance, UK)
I was taught to drink beer with dried fish - I have not seen this anywhere. At first I did not want to try because of the terrible look and smell, and then I liked it. Knocking a roach on the table is very Russian and fun. But a truly national product is a sliced loaf. He is the personification of the country - white, simple, most often not the first freshness, but very tasty. I have never seen people drink so much tea. Even at the club at 3 a.m. they order tea.
(Dick Jansen, Netherlands)
Never walk alone - they can kill. Do not carry money in your passport. If the law enforcement officer checks it, he will think that the money you put for him. You should not ride the metro after 7 pm. A lot of homeless people go to sleep on wagons.
(Travelnotes Travel Guide, USA)
Homeless people in Russia are completely different from those in America, they are more tragic and less dangerous.
(Justin Dimers, USA)
In fact, no reasonable person will go to the store for sausage at two in the morning. But ... the number of services that can be provided in Moscow around the clock is impressive. Get a haircut at 23:30, look through books at 2:00 or buy a drill at 4:00 on the construction market - everything is real!
(Thomas Wiede, Germany)
The underground shelter of stray dogs and to the ears of lovers of adolescents, homeless alcoholics and wounded veterans, tourists and deadly tired people going to work or from work. But in the halls there is something that tells the story of Russia itself. This is a monument to the era of the communist regime, when underground palaces with sparkling chandeliers, decorated with mosaics, frescoes, sculptures, were erected for the rows of passengers. When i only
came to Moscow, the summer heat and the crush in the subway almost made me a teetotaler. I could not bear the stench spread by the drunk: the vodka evaporated from their bodies with sweat, their wet skin stuck to mine, like a plastic film. But then I saw how young people gallantly jump to their feet, giving way to old women, or how Russians stumble into a book while the train roars through the tunnel, and I realized that it wasn’t so terrible here.
(Megan C. Stack, Los Angeles Times)
The doors in the Moscow metro close straightforward: if they close, then they really close. Even if someone is standing between them.
(Montse Arevalo, Spain)
First of all, you must learn to pronounce this word correctly - “myetro”! Be careful next to the fragile elderly ladies, they are the most unbearable people in the subway. The first time I was shoved with all my might, I turned around, expecting to see a big man, but I came face to face with my granny. Since then I’m on the alert. If you smile in public places, then according to Russian culture, you are an idiot, so you should look in the subway with a look that expresses sullenness or an extreme degree of aggression.
(Frank Hanselman, Holland-Spain)
There is a strange view of grandmothers (babushkas) at the turnstiles in front of the subway entrance. They sit behind transparent plastic walls in a structure of about 2m high and look at those walking through the "ticket barrier." They are in police uniform. They have short haircuts and a frown. Their job is to watch people go through the turnstiles. If they don't like someone, they whistle a whistle. Newcomers in Moscow often note the coldness and hostility of passers-by. But I realized: this is a shield. When you come across them in life situations, and not in the subway, the Russians are cordial and hospitable. In the subway, everyone looks gloomily into space. Only lovers look at each other ... But once I saw a crowd of schoolchildren fly into a carriage. They laughed, shouted, pushed - for them the trip was an adventure! And then I saw how everyone smiled. I think everyone was thinking of something good.
(Edward Adrian Vallance, UK)
I was taught to drink beer with dried fish - I have not seen this anywhere. At first I did not want to try because of the terrible look and smell, and then I liked it. Knocking a roach on the table is very Russian and fun. But a truly national product is a sliced loaf. He is the personification of the country - white, simple, most often not the first freshness, but very tasty. I have never seen people drink so much tea. Even at the club at 3 a.m. they order tea.
(Dick Jansen, Netherlands)
У записи 3 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Нагорная