Вы удивитесь, узнав, что английское слово love, любовь,...

Вы удивитесь, узнав, что английское слово love, любовь, происходит от санскритского слова лобха; лобха значит "жадность". Может быть, только совпадением было то, что английское слово "любовь" выросло из санскритского корня, означающего "жадность", но у меня такое ощущение, что это не может быть просто совпадением. Наверное, за этим стоит нечто более таинственное, наверное, есть какая-то алхимическая причина. Фактически любовью становится усвоенная и "переваренная" жадность. Любовью становится именно жадность, лобха, хорошо переварившись.
Любить значит делиться; быть жадным значит накапливать. Жадность только хочет и никогда не отдает, а любовь умеет только отдавать и ничего не просит взамен; она делится без условий. Может быть, есть какая-то алхимическая причина тому, что лобха становится любовью в английском языке. Лобха становится любовью в том, что касается внутренней алхимии.
You will be surprised to learn that the English word love, love, comes from the Sanskrit word lobha; lobha means greed. Maybe it was just a coincidence that the English word “love” grew out of the Sanskrit root meaning “greed,” but I have the feeling that this cannot be just a coincidence. Perhaps there is something more mysterious behind this, probably there is some kind of alchemical reason. In fact, love becomes an assimilated and "digested" greed. Love becomes precisely greed, lobha, well digested.
To love is to share; to be greedy is to accumulate. Greed only wants and never gives, but love can only give and asks nothing in return; she shares without conditions. Maybe there is some alchemical reason that lobha becomes love in English. Lobha becomes love in terms of internal alchemy.
У записи 9 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Gleb Sampoev

Понравилось следующим людям