А действительно Лермонтов же)
Хотя изначально сходство в свое время давали Александру Сергеевичу.
Лорд Джордж Байрон (1788-1824)
Даме, которая спросила, почему я весной уезжаю из Англии (пер. В. В. Левика)
Как грешник, изгнанный из рая,
На свой грядущий темный путь
Глядел, от страха замирая,
И жаждал прошлое вернуть.
Потом, бродя по многим странам,
Таить учился боль и страх,
Стремясь о прошлом, о желанном
Забыть в заботах и делах, -
Так я, отверженный судьбою,
Бегу от прелести твоей,
Чтоб не грустить перед тобою,
Не звать невозвратимых дней,
Чтобы, из края в край блуждая,
В груди своей убить змею.
Могу ль томиться возле рая
И не стремиться быть в раю!
Хотя изначально сходство в свое время давали Александру Сергеевичу.
Лорд Джордж Байрон (1788-1824)
Даме, которая спросила, почему я весной уезжаю из Англии (пер. В. В. Левика)
Как грешник, изгнанный из рая,
На свой грядущий темный путь
Глядел, от страха замирая,
И жаждал прошлое вернуть.
Потом, бродя по многим странам,
Таить учился боль и страх,
Стремясь о прошлом, о желанном
Забыть в заботах и делах, -
Так я, отверженный судьбою,
Бегу от прелести твоей,
Чтоб не грустить перед тобою,
Не звать невозвратимых дней,
Чтобы, из края в край блуждая,
В груди своей убить змею.
Могу ль томиться возле рая
И не стремиться быть в раю!
0
У записи 4 лайков,
0 репостов,
704 просмотров.
0 репостов,
704 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Александр Борисенко