Родственные языки, хоть и близки нам, и почти...

Родственные языки, хоть и близки нам, и почти легки для понимания, тем не менее вызывают наибольший диссонанс. Добравшись до Минска по чыгунке, начинаешь особенно внимательно рассматривать знаки, таблички и объявления, напрягая ум.
Как по-белорусски дракон? Цмок. Звучит не смешно только в единственном числе. А так, всем цмоки в этом чате баскетбольной лиги! И я, черт возьми, не понял, как правильно гандль, или гандаль: гугл-транслейт довольствуется любым вариантом.
Только одну вещь, я уловил без слов, желтый снег - не есть, странно, что некоторым нужно это напоминать.
0
У записи 7 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Ситников

Понравилось следующим людям