Что мне здесь нравится:
Я живу и работаю на Манхэттене; каждый деньтопаю на работу мимо Empire State Building, Times Square, Grand Central Terminal, Macy’s, по 5-й авеню, Мэдисон Авеню и др.;
Круглосуточно работающее метро;
По сравнение с Санкт-Петербургом Нью-Йорк – очень солнечный город;
По сравнению с другими мегаполисами (например Москвой) Нью-Йорк не такой уж и пафосный, даже в пафосных местах;
Мне нравится архитектура этих каменных джунглей. Мне нравится то, как органично смотрятся классические здания, зажатые между небоскрёбами;
Благодаря СМИ и кино всё в этом городе кажется знакомым;
Нумерация улиц. В центре городе невозможно заблудиться;
Широкое распространение машин-полуавтоматов, спасающих от длинных очередей не только за билетами на транспорт, но и за почтовыми марками или - даже просто очередей в супермаркетах;
ООН пропуск бесплатно открывает мне многие двери, такие как MoMA (Museum of Modern Art), NY Times Office, естественно, все агентства ООН;
За мной каждый день заправляют постель и выносят мусор;
Еда на вес. В кафе буфетного типа, которых в Манхэттене миллион, унция абсолютно любого блюда из буфета стоит одинаково;
Иногда в обеденный перерыв я хожу учиться в раскрасивую Нью-Йоркскую публичную библиотеку на 5-й авеню;
В Нью-Йорке все говорят с акцентом, поэтому я не стесняюсь своего;
DKNY и Ralf Lauren на каждом углу; мой новый любимый бренд – Elie Tahari;
Lord & Taylor Department Store. Он дороговат, но, к счастью, и там бывают скидки.
Что мне здесь не нравится:
Я до сих пор не научилась считать в футах, пудах и фаренгейтах;
Судя по колориту местных улиц, мне кажется, что Нью-Йорк до сих пор подвластен национальным мафиям;
Мне очень сложно удерживать себя от расистских и неполиткорректных шуток и комментариев;
Надоело не за что оставлять всем 20% чаевые;
Америка, видимо, единственная страна в мире, где до сих пор платят за входящие звонки и сообщения;
Каждый раз, когда я выбираюсь в общество, приходится снимать своё любимое кольцо с безымянного пальца левой руки, потому что америкашки носят на нём обручальное..;
Американские розетки рассчитаны на напряжение 110 Вольт, поэтому мой фен еле дует, и первый раз в жизни ноги приходится брить бритвой;
Нью-Йоркцы, как русские, носят верхнюю одежду чёрно-серых оттенков;
Я толстею каждый день, хотя всё ещё надеюсь завтра взять себя в руки..;
На моей работе принято разговаривать аббревиатурами. Первая, которую я выучила – RFM;
Очень сложно совмещать Нью-Йорк с работой и учёбой;
Century 21 Department Store. Прошу прощения у всех его обожателей.
,а также:
Я нахожусь в самой мультинациональной точке мира: штаб-квартира ООН, Нью-Йорк. В моём офисе американцев в разы меньше, чем представителей других национальностей;
Испанский – второй неофициальный язык Нью-Йорка. Все инструкции и вывески в общественных местах на английском и испанском языках;
Mr. Bloomberg запретил курить в парках;
Нью-Йоркцы переходят дорогу на красный свет;
Здесь я впервые заметила, насколько сильно притяжение друг к другу людей одной национальности. Китайцы тянутся к китайцам, финны к финнам и т.д. Даже я стала тянуться к русским;
Помимо всех остальных национальностей здесь широко представлены традиционные евреи (привет Барку:). Они дрейфуют по моему району в своих черных шляпах и кучеряшках;
В Нью-Йорке существует экскурсия по местам “Секса в большом городе”;
Жалко, что не существует экскурсии по местам “Реквиема по мечте”. Брайтон Бич выглядит абсолютно так же, как в этом фильме, даже бабушки так же греются на солнышке вдоль стены;
Мэдисон авеню гораздо интереснее для windowshopping-а, чем 5-я авеню. Однако моя любимая - 37-я улица с безумными платьями;
Я знаю, что мне будет не хотеться отсюда уезжать..
Я живу и работаю на Манхэттене; каждый деньтопаю на работу мимо Empire State Building, Times Square, Grand Central Terminal, Macy’s, по 5-й авеню, Мэдисон Авеню и др.;
Круглосуточно работающее метро;
По сравнение с Санкт-Петербургом Нью-Йорк – очень солнечный город;
По сравнению с другими мегаполисами (например Москвой) Нью-Йорк не такой уж и пафосный, даже в пафосных местах;
Мне нравится архитектура этих каменных джунглей. Мне нравится то, как органично смотрятся классические здания, зажатые между небоскрёбами;
Благодаря СМИ и кино всё в этом городе кажется знакомым;
Нумерация улиц. В центре городе невозможно заблудиться;
Широкое распространение машин-полуавтоматов, спасающих от длинных очередей не только за билетами на транспорт, но и за почтовыми марками или - даже просто очередей в супермаркетах;
ООН пропуск бесплатно открывает мне многие двери, такие как MoMA (Museum of Modern Art), NY Times Office, естественно, все агентства ООН;
За мной каждый день заправляют постель и выносят мусор;
Еда на вес. В кафе буфетного типа, которых в Манхэттене миллион, унция абсолютно любого блюда из буфета стоит одинаково;
Иногда в обеденный перерыв я хожу учиться в раскрасивую Нью-Йоркскую публичную библиотеку на 5-й авеню;
В Нью-Йорке все говорят с акцентом, поэтому я не стесняюсь своего;
DKNY и Ralf Lauren на каждом углу; мой новый любимый бренд – Elie Tahari;
Lord & Taylor Department Store. Он дороговат, но, к счастью, и там бывают скидки.
Что мне здесь не нравится:
Я до сих пор не научилась считать в футах, пудах и фаренгейтах;
Судя по колориту местных улиц, мне кажется, что Нью-Йорк до сих пор подвластен национальным мафиям;
Мне очень сложно удерживать себя от расистских и неполиткорректных шуток и комментариев;
Надоело не за что оставлять всем 20% чаевые;
Америка, видимо, единственная страна в мире, где до сих пор платят за входящие звонки и сообщения;
Каждый раз, когда я выбираюсь в общество, приходится снимать своё любимое кольцо с безымянного пальца левой руки, потому что америкашки носят на нём обручальное..;
Американские розетки рассчитаны на напряжение 110 Вольт, поэтому мой фен еле дует, и первый раз в жизни ноги приходится брить бритвой;
Нью-Йоркцы, как русские, носят верхнюю одежду чёрно-серых оттенков;
Я толстею каждый день, хотя всё ещё надеюсь завтра взять себя в руки..;
На моей работе принято разговаривать аббревиатурами. Первая, которую я выучила – RFM;
Очень сложно совмещать Нью-Йорк с работой и учёбой;
Century 21 Department Store. Прошу прощения у всех его обожателей.
,а также:
Я нахожусь в самой мультинациональной точке мира: штаб-квартира ООН, Нью-Йорк. В моём офисе американцев в разы меньше, чем представителей других национальностей;
Испанский – второй неофициальный язык Нью-Йорка. Все инструкции и вывески в общественных местах на английском и испанском языках;
Mr. Bloomberg запретил курить в парках;
Нью-Йоркцы переходят дорогу на красный свет;
Здесь я впервые заметила, насколько сильно притяжение друг к другу людей одной национальности. Китайцы тянутся к китайцам, финны к финнам и т.д. Даже я стала тянуться к русским;
Помимо всех остальных национальностей здесь широко представлены традиционные евреи (привет Барку:). Они дрейфуют по моему району в своих черных шляпах и кучеряшках;
В Нью-Йорке существует экскурсия по местам “Секса в большом городе”;
Жалко, что не существует экскурсии по местам “Реквиема по мечте”. Брайтон Бич выглядит абсолютно так же, как в этом фильме, даже бабушки так же греются на солнышке вдоль стены;
Мэдисон авеню гораздо интереснее для windowshopping-а, чем 5-я авеню. Однако моя любимая - 37-я улица с безумными платьями;
Я знаю, что мне будет не хотеться отсюда уезжать..
What I like here:
I live and work in Manhattan; every day I go to work past Empire State Building, Times Square, Grand Central Terminal, Macy’s, 5th Avenue, Madison Avenue, etc .;
Around the clock working metro;
Compared to St. Petersburg, New York is a very sunny city;
Compared to other megacities (for example, Moscow), New York is not so pathetic, even in pathetic places;
I like the architecture of this stone jungle. I like how organically looking classic buildings sandwiched between skyscrapers;
Thanks to the media and cinema, everything in this city seems familiar;
Street numbering. In the center of the city it is impossible to get lost;
The widespread use of semi-automatic machines, saving from long lines not only for tickets for transport, but also for postage stamps or - even just lines in supermarkets;
The UN Pass free opens many doors for me, such as MoMA (Museum of Modern Art), NY Times Office, of course, all UN agencies;
Every day they make up my bed and take out the trash;
Food by weight. In a buffet-style cafe, of which there are a million in Manhattan, an ounce of absolutely any buffet meal costs the same;
Sometimes at lunchtime I go to study at the colorful New York Public Library on 5th Avenue;
In New York, everyone speaks with an accent, so I'm not shy about mine;
DKNY and Ralf Lauren at every corner; my new favorite brand is Elie Tahari;
Lord & Taylor Department Store. It is expensive, but, fortunately, there are discounts there.
What I don't like here:
I still have not learned to count in feet, pounds and fahrenheit;
Judging by the color of the local streets, it seems to me that New York is still subject to the national mafia;
It is very difficult for me to restrain myself from racist and politically incorrect jokes and comments;
Tired of nothing to leave everyone with a 20% tip;
America is apparently the only country in the world where people still pay for incoming calls and messages;
Every time I get into society, I have to remove my favorite ring from the ring finger of my left hand, because the Americans wear an engagement ring on it ..;
American outlets are rated for 110 Volts, so my hair dryer is barely blowing, and for the first time in my life I have to shave my legs with a razor;
New Yorkers, like Russians, wear outerwear in black and gray;
I get fatter every day, although I still hope to pull myself together tomorrow;
At my work, it is customary to speak abbreviations. The first one I learned is RFM;
It is very difficult to combine New York with work and study;
Century 21 Department Store. I apologize to all his admirers.
,and:
I am at the most multinational point in the world: United Nations Headquarters, New York. In my office, Americans are many times less than representatives of other nationalities;
Spanish is the second unofficial language of New York. All instructions and signs in public places in English and Spanish;
Mr. Bloomberg banned smoking in parks;
New Yorkers cross the road to a red light;
Here I first noticed how strong the attraction to each other of people of the same nationality. The Chinese are drawn to the Chinese, the Finns to the Finns, etc. Even I began to reach for the Russians;
In addition to all other nationalities, traditional Jews are widely represented here (hello Barku :). They drift around my area in their black hats and curls;
In New York, there is a tour of the places of “Sex and the City”;
It’s a pity that there is no excursion to the places of the “Requiem for a Dream”. Brighton Beach looks exactly the same as in this film, even grandmothers also bask in the sun along the wall;
Madison Avenue is much more interesting for windowshopping than 5th Avenue. However, my favorite is 37th Street with crazy dresses;
I know that I will not want to leave here ..
I live and work in Manhattan; every day I go to work past Empire State Building, Times Square, Grand Central Terminal, Macy’s, 5th Avenue, Madison Avenue, etc .;
Around the clock working metro;
Compared to St. Petersburg, New York is a very sunny city;
Compared to other megacities (for example, Moscow), New York is not so pathetic, even in pathetic places;
I like the architecture of this stone jungle. I like how organically looking classic buildings sandwiched between skyscrapers;
Thanks to the media and cinema, everything in this city seems familiar;
Street numbering. In the center of the city it is impossible to get lost;
The widespread use of semi-automatic machines, saving from long lines not only for tickets for transport, but also for postage stamps or - even just lines in supermarkets;
The UN Pass free opens many doors for me, such as MoMA (Museum of Modern Art), NY Times Office, of course, all UN agencies;
Every day they make up my bed and take out the trash;
Food by weight. In a buffet-style cafe, of which there are a million in Manhattan, an ounce of absolutely any buffet meal costs the same;
Sometimes at lunchtime I go to study at the colorful New York Public Library on 5th Avenue;
In New York, everyone speaks with an accent, so I'm not shy about mine;
DKNY and Ralf Lauren at every corner; my new favorite brand is Elie Tahari;
Lord & Taylor Department Store. It is expensive, but, fortunately, there are discounts there.
What I don't like here:
I still have not learned to count in feet, pounds and fahrenheit;
Judging by the color of the local streets, it seems to me that New York is still subject to the national mafia;
It is very difficult for me to restrain myself from racist and politically incorrect jokes and comments;
Tired of nothing to leave everyone with a 20% tip;
America is apparently the only country in the world where people still pay for incoming calls and messages;
Every time I get into society, I have to remove my favorite ring from the ring finger of my left hand, because the Americans wear an engagement ring on it ..;
American outlets are rated for 110 Volts, so my hair dryer is barely blowing, and for the first time in my life I have to shave my legs with a razor;
New Yorkers, like Russians, wear outerwear in black and gray;
I get fatter every day, although I still hope to pull myself together tomorrow;
At my work, it is customary to speak abbreviations. The first one I learned is RFM;
It is very difficult to combine New York with work and study;
Century 21 Department Store. I apologize to all his admirers.
,and:
I am at the most multinational point in the world: United Nations Headquarters, New York. In my office, Americans are many times less than representatives of other nationalities;
Spanish is the second unofficial language of New York. All instructions and signs in public places in English and Spanish;
Mr. Bloomberg banned smoking in parks;
New Yorkers cross the road to a red light;
Here I first noticed how strong the attraction to each other of people of the same nationality. The Chinese are drawn to the Chinese, the Finns to the Finns, etc. Even I began to reach for the Russians;
In addition to all other nationalities, traditional Jews are widely represented here (hello Barku :). They drift around my area in their black hats and curls;
In New York, there is a tour of the places of “Sex and the City”;
It’s a pity that there is no excursion to the places of the “Requiem for a Dream”. Brighton Beach looks exactly the same as in this film, even grandmothers also bask in the sun along the wall;
Madison Avenue is much more interesting for windowshopping than 5th Avenue. However, my favorite is 37th Street with crazy dresses;
I know that I will not want to leave here ..
У записи 12 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Katerina Sidorenko