Куртина или кортина... Задёргали уже бедных филологов в...

Куртина или кортина... Задёргали уже бедных филологов в Паблике о танго.

А вот этот отрывок гораздо звучнее)))

"Фильм, из которого этот отрывок, называется "Вторая женщина" или "Другая женщина". Если вкратце, то он про актера из оперы, который не может выбрать между двумя сестрами-близнецами. Вместе с тем он играет в опере человека, который любит девушку по имени Чжаожун, но при этом не может забыть свою умершую возлюбленную Хуэйнян. Отрывок как раз про его душевные метания и про то, что Чжаожун воображает, что дух Хуэйнян вселился в нее."
Curtina or Cortina ... The poor philologists in Public about Tango were jerking.

But this passage is much louder)))

“The film from which this passage is called“ The Second Woman ”or“ The Other Woman. ”In short, it is about an actor from an opera who cannot choose between two twin sisters. At the same time, he plays in the opera a man who loves "a girl named Zhaozhong, but she can’t forget her deceased beloved Huiyang. The passage is about his soul-throwing and the fact that Zhaozhong imagines that Huiyang’s spirit infused her."
У записи 12 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Дмитрий Тарханов

Понравилось следующим людям