Прислали перевод с английского на редактуру, какой-то рекламный проспект.
Открываю документ, вижу заголовок: "Кондитерские изделия в одном месте". Боюсь читать дальше.
Открываю документ, вижу заголовок: "Кондитерские изделия в одном месте". Боюсь читать дальше.
They sent a translation from English to the editors, some kind of handout.
I open the document, I see the headline: "Confectionery in one place." I'm afraid to read further.
I open the document, I see the headline: "Confectionery in one place." I'm afraid to read further.
У записи 19 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Игорь Козлов