Друзья, тут работа от [id2232958|Наталии] подъехала — для интерпритеров по медицинской теме, может пригодится кому. Пишите сразу ей, у меня никакой инфы нет.
"Ищется переводчик-синхронист со знанием медицины на двухдневный семинар по остеопатии в июне. Семинар будет проходить в подмосковном пансионате, переводчику предоставляется такси от/до Москвы, отдельный номер, питание. Оплата договорная."
"Ищется переводчик-синхронист со знанием медицины на двухдневный семинар по остеопатии в июне. Семинар будет проходить в подмосковном пансионате, переводчику предоставляется такси от/до Москвы, отдельный номер, питание. Оплата договорная."
Friends, here the work from [id2232958 | Natalia] drove up - for medical interpreters, it may come in handy to someone. Write to her right away, I have no information.
“We are looking for a simultaneous interpreter with knowledge of medicine at a two-day seminar on osteopathy in June. The seminar will be held in a boarding house near Moscow, a translator will be provided with a taxi from / to Moscow, a separate room, meals. Payment is negotiable.”
“We are looking for a simultaneous interpreter with knowledge of medicine at a two-day seminar on osteopathy in June. The seminar will be held in a boarding house near Moscow, a translator will be provided with a taxi from / to Moscow, a separate room, meals. Payment is negotiable.”
У записи 4 лайков,
0 репостов,
770 просмотров.
0 репостов,
770 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Игорь Козлов