Смотрю на небо просветленным взором - Я на...

Смотрю на небо просветленным взором -
Я на троих с утра сообразил,
Я ентот день люблю, как День шахтера
И праздник наших Вооруженных сил.

Там красят яйца в синий и зеленый,
А я их крашу только в красный цвет,
В руках несу их гордо, как знамена
И символ наших радостных побед.

Сегодня яйца с треском разбиваются,
И душу радуют колокола,
А пролетарии всех стран соединяются
Вокруг пасхального стола.

Как хорошо в такое время года
Пойти из церкви прямо на обед.
Давай закурим опиум народа,
А он покурит наших сигарет!

Под колокольный звон ножей и вилок
Щекочет ноздри запах куличей.
Приятно мне в сплошном лесу бутылок
Увидеть даже лица стукачей.

Все люди - братья! Я обниму китайца,
Привет Мао Дзэдуну передам.
Он желтые свои пришлет мне яйца -
Я красные свои ему отдам.

Проклятье испытаньям в небе чистом -
Не для того Христос сошел с креста.
Кричим мы: "Руки прочь, имперьялисты,
От нашего советского Христа!"

Так поцелуемся давай, прохожая!
Прости меня за чистый интерес.
Мы на людей становимся похожими...
Давай еще!.. Воистину воскрес!

1961
I look at the sky with an enlightened gaze -
For three in the morning I realized
I entot day love like miner's day
And the holiday of our Armed forces.

There they paint eggs in blue and green,
And I only paint them red
In my hands I carry them proudly, like banners
And a symbol of our joyful victories.

Today, eggs break with a bang,
And the bells delight the soul
And the proletarians of all countries are united
Around the easter table.

How good at this time of year
Go straight out of church for lunch.
Let's smoke the opium of the people
And he will smoke our cigarettes!

To the ringing of knives and forks
The smell of cakes tickles the nostrils.
It's nice to me in a continuous forest of bottles
To see even the faces of informers.

All people are brothers! I will hug the Chinese
Hello to Mao Zedong.
He will send his yellow eggs to me -
I will give my red ones to him.

Curse of testing in a clear sky -
Not for this, Christ came down from the cross.
We shout: "Hands off, imperialists,
From our Soviet Christ! "

So let's go kiss, passerby!
Forgive me for pure interest.
We are becoming like people ...
Come on again! .. Truly risen!

1961
У записи 8 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Вит Морачевский

Понравилось следующим людям