Очень понравились книги Марии Парр. Искренние, открытые, добрые...

Очень понравились книги Марии Парр. Искренние, открытые, добрые и светлые. Читали "Вафельное сердце" и "Тоню Глиммердал". Девчонки в восторге, книжки про Трилле и Лену и про приключения Тони стали одними из любимых. Фёдор пока не оценил. Прикрепляю для ознакомления. Правда, живая книжка в руках всегда приятней!
По ссылке - "Вафельное сердце" http://e-libra.ru/read/348476-vafelnoe-serdtce.html

Об авторе и книгах из википедии: "Мария Парр дебютировала в 2005 году с книгой «Вафельное сердце» (с иллюстрациями Бу Гаустад). Это весёлая книга о приключениях 9-летнего мальчика Трилле (повествование ведётся от его лица) и его одноклассницы и соседки Лены, живущих в бухте Щепки-Матильды. Лена выступает заводилой и генератором сумасшедших идей, чем-то напоминая линдгреновскую Пеппи Длинныйчулок, а Трилле ведёт себя более взвешенно, порой опасаясь последствий их поступков. Парочка постоянно влипает в разные ситуации — забавные, трогательные, а порой и опасные. Наблюдая за переживаниями взрослых, они учатся ценить дружбу и близких людей. Книга была весьма тепло встречена критиками, которые называли Парр «новой Астрид Линдгрен», получила несколько наград и номинировалась на премию Браги.

В 2009 году вышла вторая книга писательницы — «Тоня Глиммердал» (с иллюстрациями Осхильд Иргенс, удостоившаяся премии Браги в категории «детская литература». Как и Линдгрен в «Мы все из Бюллербю», Парр воспевает в своей книге романтику сельской жизни. Главная героиня — рыжеволосая Тоня, бесстрашная, находчивая и упрямая, но иногда страдающая от одиночества на затерянном хуторе, где почти не бывает других детей. Книга описывает преграды, возникающие между взрослыми и детьми, и описывает пути для их преодоления на примере примирения старого Гунвальда с его дочерью, с которой он не разговаривал много лет. Чтобы помочь ему, Тоня отваживается на многое… Мама девочки изучает тающие ледники и вынуждена надолго уезжать, оставляя воспитание дочери на отца. Парр приучает своих юных читателей к мысли о том, что спрятаться от проблем нельзя даже в глухих норвежских горах — нужно их решать.

Мария Парр пишет свои книги на новонорвежском языке. Общество поддержки и развития новонорвежского языка «Норегс Моллаг» (нюнорск Noregs Mållag) дважды присуждало ей премию «За детскую литературу на новонорвежском». Обе книги писательницы переведены на несколько языков, включая русский". https://ru.wikipedia.org/wiki/Парр,_Мария
Loved the books of Maria Parr. Sincere, open, kind and bright. They read Waffle Heart and Tonya Glimmerdal. Girls are thrilled, books about Trill and Lena and about Tony's adventures have become one of their favorites. Fedor has not yet rated. Attach for reference. True, a living book in hands is always more pleasant!
By reference - "Waffle Heart" http://e-libra.ru/read/348476-vafelnoe-serdtce.html

About the author and Wikipedia books: “Maria Parr made her debut in 2005 with the book“ Waffle Heart ”(with illustrations by Bo Gaustad). This is a fun book about the adventures of 9-year-old boy Trilla (narrated by him) and his classmate and neighbor Lena living in the bay of Shchepka-Matilda.Lena acts as a ringleader and a generator of crazy ideas, somewhat reminiscent of Lindgren's Peppy Longstocking, and Trille behaves more carefully, sometimes fearing the consequences of their actions.The couple constantly gets into different situations - funny, touching, sometimes dangerous. Looking at the experiences of adults, they learn to appreciate friendship and loved ones. The book has been very warmly received by critics, who called Parr "new Astrid Lindgren," I won several awards and nominated for Braga.
 
In 2009, the second book of the writer was published - “Tonya Glimmerdal” (with illustrations by Oschild Irgens, who won the Braga Prize in the category “children's literature.” Like Lindgren in “We Are All From Bullerby”, Parr sings the romance of rural life in his book. The main character - the red-haired Tonya, fearless, resourceful and stubborn, but sometimes suffering from loneliness in a lost farm, where there are almost no other children.The book describes the barriers that arise between adults and children, and describes ways to overcome them using the example of reconciliation of old G. Unwalda with his daughter, whom he hadn’t talked with for many years. To help him, Tonya dares to do a lot ... The girl’s mother studies the melting glaciers and is forced to leave for a long time, leaving her daughter’s upbringing to her father. Parr teaches his young readers to think about hiding from problems it is impossible even in the dense Norwegian mountains - you need to solve them.
 
Maria Parr writes her books in the New Norwegian language. The Noregs Mollag Society for the Support and Development of the New Norwegian Language (Noregs Mållag Nynorsk) twice awarded it the prize for children's literature in New Norwegian. Both books of the writer are translated into several languages, including Russian. "Https://ru.wikipedia.org/wiki/Parr_Maria
У записи 4 лайков,
2 репостов,
103 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Маша Седашева

Понравилось следующим людям