В метро плакат комитета по культуре "поэты о...

В метро плакат комитета по культуре "поэты о Петербурге", на нем фоточка красивая и часть (!) стихотворения Саши Черного:

"Время года неизвестно.
Мгла клубится пеленой.
С неба падает отвесно
Мелкий бисер водяной.
Фонари горят как бельма,
Липкий смрад навис кругом,
За рубашку ветер-шельма
Лезет острым холодком."

Романтично.
А между делом, продолжение стихотворения следующее:

"Пьяный чуйка обнял нежно
Мокрый столб - и голосит.
Бесконечно, безнадежно
Кислый дождик моросит...
Поливает стены, крыши,
Землю, дрожки, лошадей.
Из ночной пивной всё лише
Граммофон хрипит, злодей.
«Па-ца-луем дай забвенье!»
Прямо за сердце берет.
На панели тоже пенье:
Проститутку дворник бьет.
Брань и звуки заушений...
И на них из всех дверей
Побежали светотени
Жадных к зрелищу зверей.
Смех, советы, прибаутки,
Хлипкий плач, свистки и вой -
Мчится к бедной проститутке
Постовой городовой.
Увели... Темно и тихо.
Лишь в ночной пивной вдали
Граммофон выводит лихо:
«Муки сердца утоли!»
In the metro there is a poster of the cultural committee “poets about St. Petersburg”, on it is a beautiful photo and part (!) Of Sasha Cherny’s poem:
 
"The time of year is unknown.
The haze swirls in veil.
Falls from the sky
Fine water beads.
Lanterns burn like a thorn
Sticky stench hung around
Over the wind-slam shirt
Climbing with a chill. "
 
Romantic.
And in between, the continuation of the poem is as follows:
 
"Drunk Chuyka hugged tenderly
Wet pillar - and voices.
Endlessly, hopelessly
Sour rain drizzles ...
Watering walls, roofs,
Earth, tremors, horses.
Out of the night beer
The gramophone wheezes, villain.
"Dad, give me oblivion!"
He takes it right by the heart.
There is also a song on the panel:
The janitor hits the prostitute.
Scolding and the sounds of murders ...
And on them from all the doors
Chiaroscuro ran
Greedy catchers.
Laughter, advice, jokes,
Flimsy cries, whistles and howls -
Rushing to a poor prostitute
The guard of the city.
Gone ... Dark and quiet.
Only in the night pub
The gramophone displays famously:
“Satisfy the torment of the heart!”
У записи 5 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Марианна Милютина

Понравилось следующим людям