Ма френдз, как тут говорят, в этот исторический день, когда рупия стала равна рублю, призываю своё окружение и друзей вместо вопроса «Что будет со мной?» задуматься «Каким я сделаю своё ближайшее будущее?». Мой израильский друг ехидно заметил, что это наши девяностые, в том смысле, что при резких переменах открывается огромное количество возможностей. Путешествия по стране, туристы из-за рубежа, всё, что связано с экономией (починка вещей, сэконды, дешёвая еда), крутые люди на рынке труда — ну вы понимаете, о чём я. Меньше шелухи, больше полёта фантазии и труда, let's rock it;)
p.s. Ночлег в Варанаси, где на улице надо разминаться с этой овечкой, дороже хостела в Санкт-Петербурге, ага. @ Varanasi, India
p.s. Ночлег в Варанаси, где на улице надо разминаться с этой овечкой, дороже хостела в Санкт-Петербурге, ага. @ Varanasi, India
Ma friends, as they say here, on this historic day, when the rupee became equal to the ruble, I call on my circle and friends instead of the question “What will happen to me?” to think "How will I make my near future?". My Israeli friend sarcastically remarked that these are our nineties, in the sense that, during abrupt changes, a huge number of opportunities open up. Traveling around the country, tourists from abroad, everything related to saving (fixing things, second-hand goods, cheap food), cool people on the labor market - you know what I mean. Less husk, more flight of imagination and labor, let's rock it;)
p.s. Overnight in Varanasi, where you need to warm up with this sheep on the street, more expensive than a hostel in St. Petersburg, yeah. @ Varanasi, India
p.s. Overnight in Varanasi, where you need to warm up with this sheep on the street, more expensive than a hostel in St. Petersburg, yeah. @ Varanasi, India
У записи 42 лайков,
6 репостов.
6 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Полякова