В ресторане Никогда не забуду (он был, или...

В ресторане

Никогда не забуду (он был, или не был,
Этот вечер): пожаром зари
Сожжено и раздвинуто бледное небо,
И на жёлтой заре - фонари.

Я сидел у окна в переполненном зале.
Где-то пели смычки о любви.
Я послал тебе чёрную розу в бокале
Золотого, как нёбо, аи.

Ты взглянула. Я встретил смущённо и дерзко
Взор надменный и отдал поклон.
Обратясь к кавалеру, намеренно резко
Ты сказала: "И этот влюблён".

И сейчас же в ответ что-то грянули струны,
Исступлённо запели смычки...
Но была ты со мной всем презрением юным,
Чуть заметным дрожаньем руки...

Ты рванулась движеньем испуганной птицы,
Ты прошла, словно сон мой легка...
И вздохнули духи, задремали ресницы,
Зашептались тревожно шелка.

Но из глуби зеркал ты мне взоры бросала
И, бросая, кричала: "Лови!.."
А монисто бренчало, цыганка плясала
И визжала заре о любви.

А. Блок
In the restaurant

I will never forget (he was, or wasn’t,
This evening): the fire of dawn
The pale sky burned and spread
And at the yellow dawn - lights.

I sat by the window in a crowded room.
Somewhere they sang bows of love.
I sent you a black rose in a glass
Golden as the palate, ah.

You have looked. I met embarrassedly and boldly
The gaze was arrogant and bowed.
Turning to the gentleman, intentionally abruptly
You said, "And this one is in love."

And now, in response to something, the strings struck,
Bows sang frantically ...
But you were with me all young contempt
A slightly noticeable trembling of the hand ...

You rushed by the movement of a frightened bird
You passed like my dream is light ...
And the spirits sighed, dozed their eyelashes,
Silk whispered alarmingly.

But from the depths of the mirrors you cast my eyes
And throwing, she screamed: "Catch! .."
A monisto strummed, a gypsy danced
And squealed the dawn of love.

A. Block
У записи 4 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Ольга Сорина

Понравилось следующим людям