Еще раз о «жадине-говядине». Теория заключается в том,...

Еще раз о «жадине-говядине». Теория заключается в том, что люди знакомы с одним из вариантов продолжения дразнилки («турецкий барабан» или «соленый огурец») в зависимости от того, посещали ли они детский сад в Москве или в другом городе. При этом «турецкий барабан» вроде как является московским вариантом, а «соленый огурец» распространен в других городах нашей необъятной родины. Ну что ж, опрос в общем-то подтверждает теорию. А именно: среди людей, выбравших «барабан» 100% людей как минимум закончили московскую школу (и скорее всего детсад; голосовавшие, поправьте, если не так.) А вот вторая группа, голосовавшая за «соленый огурец» оказалась гетерогенной (большинство посещало детсад не в Москве, но пара москвичей туда все-таки попало). Разделение на 2 группы все же статистически значимое. Больше всего из 40 голосовавших меня заинтересовали трое: двое, которые знают альтернативные продолжения (ребят, напишите, какие, интересно!!!) и конечно, мой муж, который не знает ни одного)))).

UPD: Погуглив обнаружила, что я далеко не первая, кто проводит такой опрос. http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=117253

Да и теория, выдвинутая моими коллегами, тоже не нова и, оказывается, давно подтверждена. Прикольно, что есть еще питерский вариант - «жадина-говядина-пустая шоколадина».
Once again about the "greedy beef." The theory is that people are familiar with one of the options for continuing the teaser (“Turkish drum” or “pickles”), depending on whether they attended kindergarten in Moscow or in another city. At the same time, the "Turkish drum" seems to be the Moscow version, and the "pickle" is common in other cities of our vast country. Well, the survey generally confirms the theory. Namely: among people who chose the “drum”, 100% of people at least graduated from a Moscow school (and most likely a kindergarten; those who voted, correct it, if not.) But the second group that voted for the “pickle” was heterogeneous (most attended the kindergarten not in Moscow, but a couple of Muscovites got there anyway). The division into 2 groups is still statistically significant. Of the 40 who voted, I was most interested in three: two who know alternate sequels (guys, write some interesting !!!) and of course, my husband, who does not know a single one)))).

UPD: Googling found that I was not the first to conduct such a survey. http://forum.lingvo.ru/actualthread.aspx?tid=117253

And the theory put forward by my colleagues is also not new and, it turns out, has long been confirmed. It's cool that there is still a Petersburg version - “greedy-beef-empty chocolate”.
У записи 9 лайков,
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Татьяна Ивлиева

Понравилось следующим людям