kontrass: я в таких случаях вспоминаю себя образца раннего студенчества. Я тогда училась на филфаке, была соломенной блондинкой и, не признавая каблуков, гордо носила свои 155 сантиметров роста на природной высоте. И за мной ухаживал двухметровый мальчик, кажется, с физмата. Он, как и большинство технарей, был весьма скуп на эмоции и комплименты, но всегда называл меня только одним эпитетом - "солнце". Что мне, как любой слегка совершеннолетней девице, естественно, очень нравилось.
kontrass: и вот однажды во время задушевного разговора он признался мне, что я - первая девушка, которую он называет солнцем. "А почему ты так называешь меня?", - спросила я, и мои гуманитарные мозги затуманились в предвкушении слов о моей замечательности и уникальности. А мальчик, посмотрев на меня, задумчиво произнес: "Потому что ты - желтый карлик".
kontrass: короче, как-то не получилось у нас с ним.
бездна прекрастна
kontrass: и вот однажды во время задушевного разговора он признался мне, что я - первая девушка, которую он называет солнцем. "А почему ты так называешь меня?", - спросила я, и мои гуманитарные мозги затуманились в предвкушении слов о моей замечательности и уникальности. А мальчик, посмотрев на меня, задумчиво произнес: "Потому что ты - желтый карлик".
kontrass: короче, как-то не получилось у нас с ним.
бездна прекрастна
kontrass: in such cases, I recall myself as a model of early student life. I then studied at the philology department, was a straw blonde, and, not recognizing heels, proudly wore her 155 centimeters of growth at a natural height. And I was looked after by a two-meter boy, it seems, from the physics and mathematics. He, like most techies, was very stingy with emotions and compliments, but he always called me only one epithet - "the sun." What I, like any slightly adult girl, naturally, really liked.
kontrass: and then one day during an intimate conversation, he confessed to me that I was the first girl he calls the sun. “Why do you call me that?” I asked, and my humanitarian brains clouded over in anticipation of words about my wonderfulness and uniqueness. And the boy, looking at me, thoughtfully said: "Because you are a yellow dwarf."
kontrass: in short, somehow it didn’t work out with us.
the abyss is beautiful
kontrass: and then one day during an intimate conversation, he confessed to me that I was the first girl he calls the sun. “Why do you call me that?” I asked, and my humanitarian brains clouded over in anticipation of words about my wonderfulness and uniqueness. And the boy, looking at me, thoughtfully said: "Because you are a yellow dwarf."
kontrass: in short, somehow it didn’t work out with us.
the abyss is beautiful
У записи 4 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Василий Васюков