Понятно мальчики, что я имею в виду? Настало время забыть. Забыть время. Так? Я был оно будет оно есть? Нет. Оно было и оно будет если вы его безропотно стерпите. Место где прошлое соприкасается с будущим находится именно там где вы ныне расселись на своих приросших ко времени задницах высиживая вирусные негативы для фотореальности планеты-картины. Отрывайте свои задницы, мальчики. Снимайтесь с этого места.
Уильям С. Берроуз "Билет, который лопнул"
Уильям С. Берроуз "Билет, который лопнул"
I see, boys, what do I mean? It is time to forget. Forget the time. So? I was it will it eat? No. It was and it will be if you meekly endure it. The place where the past is in contact with the future is exactly where you are now seated on your asses grown by the time, hatching viral negatives for the photoreality of the planet-picture. Tear off your asses, boys. Take off from this place.
William S. Burroughs "The Ticket That Burst"
William S. Burroughs "The Ticket That Burst"
У записи 1 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Иван Азаров