Слова женщин о красоте других женщин нужно понимать в каком угодно смысле, только не в буквальном.
Это может быть расчёт, заблуждение и даже самообман, элементарная зависть, сострадание и эмпатия, глубокая внутренняя зоркость или что-то сродни заклинанию, но такие оценки никак не коррелируют с реальностью, это во-первых, а во-вторых, если и говорят, то больше об оценщице, чем о предмете оценки...
Это может быть расчёт, заблуждение и даже самообман, элементарная зависть, сострадание и эмпатия, глубокая внутренняя зоркость или что-то сродни заклинанию, но такие оценки никак не коррелируют с реальностью, это во-первых, а во-вторых, если и говорят, то больше об оценщице, чем о предмете оценки...
Women's words about the beauty of other women should be understood in any sense, but not literally.
It may be calculation, delusion and even self-deception, elementary envy, compassion and empathy, deep inner vigilance or something akin to a spell, but such estimates do not correlate with reality, this is firstly, and secondly, if they say, it’s more about the appraiser than the subject of the appraisal ...
It may be calculation, delusion and even self-deception, elementary envy, compassion and empathy, deep inner vigilance or something akin to a spell, but such estimates do not correlate with reality, this is firstly, and secondly, if they say, it’s more about the appraiser than the subject of the appraisal ...
У записи 2 лайков,
0 репостов,
74 просмотров.
0 репостов,
74 просмотров.
Эту запись оставил(а) на своей стене Иван Азаров