Ещё до встречи вышла нам разлука, А всё...

Ещё до встречи вышла нам разлука,
А всё же о тебе я вижу сны,
Да разве мы б прожили друг без друга,
Мой милый, если б не было войны,
Мой милый, если б не было войны.

Наверно, я до срока стала старой,
А только в этом нет твоей вины,
Какой бы мы красивой были парой,
Мой милый, если б не было войны,
Мой милый, если б не было войны.

И снова ты протягиваешь руки,
Зовёшь из невозвратной стороны,
Уже б ходили в школу наши внуки,
Мой милый, если б не было войны,
Мой милый, если б не было войны.

Никто калитку стуком не тревожит,
И глохну я от этой тишины,
Ты б старше был, а я была б моложе,
Мой милый, если б не было войны,
Мой милый, если б не было войны.

Да разве мы б прожили друг без друга,
Мой милый, если б не было войны.
(Игорь Шаферан)
Before the meeting, we were separated,
But I still have dreams about you
But would we have lived without each other,
My dear, if there were no war,
My dear, if there was no war.

I guess I got old before the deadline
But this is not your fault
What a beautiful couple we would be
My dear, if there were no war,
My dear, if there was no war.

And again you stretch your arms,
Calling from the non-return side
Already used to go to school, our grandchildren,
My dear, if there were no war,
My dear, if there was no war.

Nobody bothers the gate with a knock.
And I am stunned from this silence,
You would be older, and I would be younger
My dear, if there were no war,
My dear, if there was no war.

But would we have lived without each other,
My dear, if there was no war.
 (Igor Shaferan)
У записи 15 лайков,
1 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Игнатий Дьяков

Понравилось следующим людям