“– Ты сдаешься или нет? – прокричал страшным голосом Воланд.
– Разрешите подумать, – смиренно ответил кот, положил локти на стол, уткнул уши в лапы и стал думать. Думал он долго и наконец сказал: – Сдаюсь.
– Убить упрямую тварь, – шепнул Азазелло.
– Да, сдаюсь, – сказал кот, – но сдаюсь исключительно потому, что не могу играть в атмосфере травли со стороны завистников! – он поднялся, и шахматные фигурки полезли в ящик.”
Excerpt From: Михаил Афанасьевич Булгаков. “Мастер и Маргарита.” iBooks.
This material may be protected by copyright.
– Разрешите подумать, – смиренно ответил кот, положил локти на стол, уткнул уши в лапы и стал думать. Думал он долго и наконец сказал: – Сдаюсь.
– Убить упрямую тварь, – шепнул Азазелло.
– Да, сдаюсь, – сказал кот, – но сдаюсь исключительно потому, что не могу играть в атмосфере травли со стороны завистников! – он поднялся, и шахматные фигурки полезли в ящик.”
Excerpt From: Михаил Афанасьевич Булгаков. “Мастер и Маргарита.” iBooks.
This material may be protected by copyright.
“- Are you giving up or not? - shouted Woland in a terrible voice.
“Let me think about it,” the cat answered meekly, put his elbows on the table, put his ears into his paws and began to think. He thought for a long time and finally said: - I give up.
“To kill a stubborn thing,” Azazello whispered.
- Yes, I give up, - said the cat, - but I give up only because I can not play in the atmosphere of harassment from the envious! - he rose, and the chess figures climbed into the box. ”
Excerpt From: Mikhail Afanasyevich Bulgakov. “The Master and Margarita.” IBooks.
This material may be protected by copyright.
“Let me think about it,” the cat answered meekly, put his elbows on the table, put his ears into his paws and began to think. He thought for a long time and finally said: - I give up.
“To kill a stubborn thing,” Azazello whispered.
- Yes, I give up, - said the cat, - but I give up only because I can not play in the atmosphere of harassment from the envious! - he rose, and the chess figures climbed into the box. ”
Excerpt From: Mikhail Afanasyevich Bulgakov. “The Master and Margarita.” IBooks.
This material may be protected by copyright.
У записи 3 лайков,
0 репостов.
0 репостов.
Эту запись оставил(а) на своей стене Игнатий Дьяков